| LL. Comunicación Nº 2104/2011, Valetov c. Kazajastán | UN | لام لام - البلاغ رقم 2104/2011، فاليتوف ضد كازاخستان |
| LL. Comunicación Nº 2104/2011, Valetov c. Kazajastán | UN | لام لام - البلاغ رقم 2104/2011، فاليتوف ضد كازاخستان |
| Presentada por: Nikolai Valetov (representado por la abogada Anastasia Miller) | UN | المقدم من: نيكولاي فاليتوف (تمثله المحامية آناستازيا ميلر) |
| Habiendo concluido el examen de la comunicación Nº 2104/2011, presentada al Comité de Derechos Humanos por Nikolai Valetov en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 2104/2011، المقدم إليها من السيد نيكولاي فاليتوف بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
| Presentada por: Nikolai Valetov (representado por la abogada Anastasia Miller) | UN | المقدم من: نيكولاي فاليتوف (تمثله المحامية آناستازيا ميلر) |
| Habiendo concluido el examen de la comunicación Nº 2104/2011, presentada al Comité de Derechos Humanos por Nikolai Valetov en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 2104/2011، المقدم إليها من السيد نيكولاي فاليتوف بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
| El 21 de octubre de 2011, tras ser informado de que el autor había sido extraditado a Kirguistán el 14 de octubre de 2011, el Comité pidió al Estado parte aclaraciones sobre el paradero del Sr. Valetov. | UN | وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، تلقت اللجنة معلومات تفيد بأن صاحب البلاغ قد سُلم إلى قيرغيزستان في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011. وفي التاريخ نفسه، طلبت اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم توضيح عن مكان وجود السيد فاليتوف. |
| 180. Se declararon inadmisibles por falta de agotamiento de los recursos internos otras comunicaciones, como las correspondientes a los casos Nos 1960/2010 (Ory c. Francia) y 2104/2011 (Valetov c. Kazajstán). | UN | 180- وأعلن عدم مقبولية بلاغات أخرى أو مطالبات محددة لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية، بما في ذلك القضية رقم 1960/2010 (أوري ضد فرنسا) والقضية رقم 2104/2011 (فاليتوف ضد كازاخستان). |
| El 21 de octubre de 2011, tras ser informado de que el autor había sido extraditado a Kirguistán el 14 de octubre de 2011, el Comité pidió al Estado parte aclaraciones sobre el paradero del Sr. Valetov. | UN | وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، تلقت اللجنة معلومات تفيد بأن صاحب البلاغ قد سُلم إلى قيرغيزستان في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011. وفي التاريخ نفسه، طلبت اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم توضيح عن مكان وجود السيد فاليتوف. |
| 184. El Comité también recomendó los principios mencionados en el caso Nº 2104/2011 (Valetov c. Kazajstán), relativo a la extradición del autor a Kazajstán a pesar de que el Comité estaba examinando su comunicación y de que se había solicitado la adopción de medidas provisionales. | UN | 184- وأشارت اللجنة إلى المبادئ المذكورة أعلاه أيضاً في القضية رقم 2104/2011 (فاليتوف ضد كازاخستان)، فيما يتعلق بتسليم صاحب البلاغ إلى قيرغيزستان على الرغم من وجود بلاغه قيد نظر اللجنة وتقديم طلب لاتخاذ تدابير مؤقتة. |