Fué tan asqueroso, papá. Quiero decir, qué pasa si otra chica en la escuela intentara... | Open Subtitles | كان هذا فظاً جداً يا أبي, ماذا لو حاولت فتاةٌ أخرى القيام بـ.. |
Me cambié el nombre, lo cual es legal, y una vez en la preparatoria, una chica me ganó en una lucha. | Open Subtitles | لقد غيرت اسمي، وذلك قانوني ومرة في المدرسة الثانوية، تغلبت فتاةٌ علَي في مباراة مصارعة، هذا كل شيء. |
Y era una bonita chica, creo. Tal vez por eso la dejaste ir. | Open Subtitles | وكانت فتاةٌ جميلة، كما أعتقد ذلك غالباً، سبب تركك لها تذهب |
Tomaste a una chica dañada y la convertiste en una mujer destruida. | Open Subtitles | أتظنين أنكِ أهديتيني هديةٍ ما؟ أخذتِ فتاةٌ عابثة،وجعلتيها امرأةٌ محطمة |
Una de las víctimas era una niña de 15 años, que fue agredida sexualmente. | UN | وكان من ضمن الضحايا فتاةٌ بالغة من العمر 15 عاما اعتدوا عليها جنسيا. |
Si me preguntas a mi, es una muchacha muy agresiva. | Open Subtitles | لو سألتني، إنها فتاةٌ عدوانيّة للغاية. |
No dijiste que era tu prima. Qué listo. Que piense que hay una chica adentro. | Open Subtitles | لم تخبرني بأنّها قريبتك ذلك ذكاءٌ منك، دعه يفكر بأنّ هنالك فتاةٌ هنا |
Y si es una chica inteligente, no va a perder la oportunidad de estar con alguien tan increíble como tú. | Open Subtitles | و اذ هي فتاةٌ ذكية, اذاً هي لن تضيع الفرصة دلكي تكون مع شخصٍ ما رائع مثلك |
Parece que tenemos una chica mala. Las chicas malas merecen ser castigadas. | Open Subtitles | .يبدوا أن لدينا فتاةٌ سيئة .الفتيات السيئات يجب أن يعاقبوا |
Una chica le llamó por teléfono después de verlo... y le dijo siete días, que se cumplen justo ahora. | Open Subtitles | ..تتصل بكَ فتاةٌ بعد أن تشاهده وتخبرك وتخبرك أن المتبقي سبعة أيام، وهذا يصادف الوقتَ الحالي |
¿Qué hace una chica como túNen un sitio como este? | Open Subtitles | مالذي تفعله فتاةٌ جميلةٌ مثلكِ في هذا المكان ؟ |
- ¿Alguna chica te espera afuera? | Open Subtitles | ألديك فتاةٌ تنتظر عودتك للخارج؟ |
Así es. Una chica quiere jugar al fútbol americano. ¿Qué me dicen? | Open Subtitles | هذا صحيح ، فتاةٌ تلعب كرة القدم ، ما رأيكم بهذا ؟ |
Parece que 20 años atrás una chica murió bajo circunstancias misteriosas. | Open Subtitles | يبدو أنه منذ 20 سنه مضت فتاةٌ ما ماتت في ظروفٍ غامضه |
Eso es excitante. ¿Una chica hablando de mal que fue? | Open Subtitles | ؟ هذا مثير أما أن تحدّثني فتاةٌ منهما كم كان ذاك سيئاً؟ |
¡Chica muerta en medio de la cancha! | Open Subtitles | هنالك فتاةٌ ميتة في وسط الأرضية. |
Ahora no hay una sola chica a la vista. ¿Qué significa eso? | Open Subtitles | والآن لا توجدُ فتاةٌ واحدة، فماذا يعني هذا؟ |
Vamos, una chica como tu debe hacer algo con su vida. | Open Subtitles | هيا بِنا، فتاةٌ جَميلةٌ مِثلُكِ عليها أن تُراعي نَفسَها |
Ella es una chica increíble y puede hacerte feliz. | Open Subtitles | . إنّها فتاةٌ رائعة و يمكنها أن تجعلكَ سعيداً |
Es una niña agradable, quiero estar segura de que esté bien. | Open Subtitles | إنّها فتاةٌ لطيفة، وأريد التأكّد أنّها بخير |
Esther es una niña muy tímida reservada y sensible que está pasando por un momento sumamente difícil. | Open Subtitles | إستر خجولة جداً،بالإضافة إلى أنها فتاةٌ صغيرةٌ حساسةٌ تمرٌ بوقت عصيب |
Esa... esa, tu hija... es una muchacha hermosa. | Open Subtitles | ...هذه هذه الفتاه ابنتك انها فتاةٌ جميلة |
- Me gusta. Pero apartaos, por favor, porque para hacer esto deberías ser muy sucia, y tú eres una joven señorita. | Open Subtitles | لكن يجب أنّ يكون مبالغاً، لأن سأضطر للقيام بذلك و سيكون ذلك قذراً، فأنتِ فتاةٌ شابة |