"فرانسوا رو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • François Roux
        
    Los autores están representados por el abogado François Roux. UN ويمثل صاحبي البلاغين المحامي فرانسوا رو.
    Los autores están representados por el abogado François Roux. UN ويمثل صاحبي البلاغين المحامي فرانسوا رو.
    Cedo ahora la palabra al distinguido representante de Bélgica, Embajador François Roux. UN وأعطى الكلمة الآن لممثل بلجيكا الموقر، السفير فرانسوا رو.
    Los oradores de esta sesión serán: el Embajador del Japón Yoshiki Mine y el Embajador de Bélgica François Roux. UN ولدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم متحدثان هما: سفير اليابان السيد يوشيكي ماين وسفير بلجيكا السيد فرانسوا رو.
    Lo representa el abogado François Roux. UN ويمثله محام هو السيد فرانسوا رو.
    Lo representa el abogado François Roux. UN ويمثله محام هو السيد فرانسوا رو.
    Están representados por el abogado François Roux. UN ويمثلهم المحامي السيد فرانسوا رو.
    Antes de iniciar las labores de esta sesión quiero despedirme del Embajador François Roux, que dejará próximamente su cargo en Ginebra para asumir nuevas funciones. UN ولكن قبل البدء بأعمالنا، لا يسعني إلا أن أودّع زميلنا سفير بلجيكا السيد فرانسوا رو الذي سيغادر جنيف قريباً للاضطلاع بمهامه الجديدة.
    Presentada por: Sr. Richard Maille (representado por el Sr. François Roux, abogado) UN المقدم من: ريشار ماي (ويمثله المحامي القانوني فرانسوا رو)
    Presentada por: Sr. Richard Maille (representado por el Sr. François Roux, abogado) UN المقدم من: ريشار ماي (ويمثله المحامي القانوني فرانسوا رو)
    El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador del Japón su declaración y doy la palabra al Embajador François Roux. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر سفير اليابان على بيانه وأعطي الكلمة إلى السفير فرانسوا رو.
    El PRESIDENTE: Agradezco la declaración del Embajador François Roux y sus amables palabras para la presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر السفير فرانسوا رو على بيانه وعلى عباراته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
    La Conferencia fue inaugurada por el Sr. Carlos Fortín, Funcionario encargado de la UNCTAD, el 25 de abril de 2005, y se eligió al Sr. François Roux (Bélgica) como su Presidente, y al Sr. Samir Labidi (Túnez) como Vicepresidente. UN وافتتح المؤتمر السيد كارلوس فورتين، المسؤول بالإنابة عن الأونكتاد، في 25 نيسان/أبريل 2005، وانتخب المؤتمر السيد فرانسوا رو (بلجيكا) رئيساً له والسيد سمير العبيدي (تونس) نائباً للرئيس.
    (representados por François Roux, abogado) UN (يمثلهما المحامي فرانسوا رو)
    (representados por François Roux, abogado) UN (يمثلهما المحامي فرانسوا رو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus