"فرانكلين ديلانو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Franklin Delano
        
    En 1945, Franklin Delano Roosevelt se expresó así frente a sus pares: UN وفي عام ١٩٤٥، قال فرانكلين ديلانو روزفلت لزملائه:
    Felicito a usted y a la República de Corea por haber recibido el Premio Internacional Franklin Delano Roosevelt por la labor en pro de los discapacitados. UN أهنئكم وجمهورية كوريا على فوزكم بجائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية لﻷعمال المتعلقة بالمعوقين.
    Rendimos homenaje a la memoria de Franklin Delano Roosevelt, gran estadista y padre fundador de las Naciones Unidas. UN وإننا لنتوجه بالتحية إلى ذكرى فرانكلين ديلانو روزفلت رجل الدولة العظيم الذي أسهم في تأسيس اﻷمم المتحدة.
    Aceptación del Premio Internacional Franklin Delano Roosevelt UN خلال مراسم تَسَلمْ جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية
    Señor Representante del Secretario General y miembros del Comité del Premio Internacional Franklin Delano Roosevelt: UN السيد ممثل الأمين العام، أعضاء لجنة جائزة " فرانكلين ديلانو روزفلت " الدولية:
    Me complace hacer llegar mis más calurosos saludos en ocasión de la entrega del Premio Internacional de Discapacidad Franklin Delano Roosevelt de este año. UN يسعدني سعادة بالغة أن أنقل إليكم أحر التهاني بمناسبة منح جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين عن هذا العام.
    Así pues, me complace felicitar al pueblo y al Gobierno del Ecuador con motivo de la recepción del Premio Internacional de Discapacidad Franklin Delano Roosevelt de 2002. UN كما يسعدني أن أهنئ شعب وحكومة إكوادور على تلقي جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين عن عام 2002.
    Premio Internacional Franklin Delano Roosevelt por la labor en pro de los discapacitados UN جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين
    Premio Internacional Franklin Delano Roosevelt por la labor en pro de los discapacitados UN جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين
    Las exhortaciones del gran dirigente del New Deal, Franklin Delano Roosevelt, son pertinentes en la actualidad. UN ولا تزال نصائح بطل البرنامج الجديد العظيم فرانكلين ديلانو روزفلت وثيقة الصلة بالواقع بشكل لا يمكن تجاهله.
    Un hombre que nos obligó a recordar que somos responsables de las oportunidades que tendrán las generaciones futuras fue Franklin Delano Roosevelt. UN وقد كان فرانكلين ديلانو روزفلت أحد الرجال الذين ذكّرونا بقوة بأننا مسؤولون عن إتاحة الفرص للأجيال القادمة.
    Ningún amante estudió jamás los caprichos de su mujer con más asiduidad que yo estudié los de Franklin Delano Roosevelt. Open Subtitles لم يحلل عاشق في أي وقت مضى أهواء عشيقته باجتهاد أكثر.. مما فعلت مع "فرانكلين ديلانو روزفلت"
    Franklin Delano Roosevelt llevó a los nazis, puso fin a la depresión, y sacó esta nación de nuevo juntos cuando fue fragmentando aparte. Open Subtitles تولى فرانكلين ديلانو روزفلت القضاء على النازيين منهياً الاكتئاب الذي كان موجوداً وأعاد لم شمل الأمة
    Observaciones formuladas por el Presidente de la República de Corea durante la presentación del primer Premio Internacional Franklin Delano Roosevelt por la labor en pro de los discapacitados, realizada en San Francisco el UN الملاحظــات التي أدلى بها رئيس جمهورية كوريا في حفل تسليم جائــزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية اﻷولى لﻷعمـال المتعلقــة بالمعوقيــن الــذي أقيــم فــي سان فرانسيسكو في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦
    - Un aulataller en la escuela " Franklin Delano Roosevelt " . UN قاعة واحدة للدرس - لحلقات العمل في مدرسة فرانكلين ديلانو روزفلت؛
    El Secretario General elogia al Ecuador por su " bien merecido " Premio Internacional de Discapacidad Franklin Delano Roosevelt de 2002 UN الأمين العام يشيد بإكوادور بوصفها أحد المتلقين " عن جدارة " لجائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين عن عام 2002
    Texto del mensaje del Secretario General, Sr. Kofi Annan, en la presentación del Premio Internacional de Discapacidad Franklin Delano Roosevelt, pronunciado por el Sr. Iqbal Riza, Jefe de Gabinete, en Nueva York el 19 de septiembre: UN فيما يلي الرسالة التي وجهها كوفي عنان الأمين العام لدى تقديم جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين، والتي تلاها إقبال رضا، رئيس مكتب الأمين العام، في نيويورك يوم 19 أيلول/سبتمبر:
    El receptor del Premio Franklin Delano Roosevelt de este año, el Ecuador, está desde hace mucho en la vanguardia del movimiento a favor de la igualdad de oportunidades para las personas discapacitadas y de su plena participación en la sociedad. UN إن إكوادور، التي تلقت جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت عن هذا العام، ما برحت تقف منذ فترة طويلة في صدارة الحركة الرامية إلى تحقيق التكافؤ في الفرص أمام المعوقين ومشاركتهم مشاركة تامة داخل المجتمع.
    Hace casi 60 años, en su alocución inaugural final, el Presidente de los Estados Unidos de América, Franklin Delano Roosevelt, reflexionando sobre las lecciones que había dejado la primera mitad del siglo XX, dijo: UN قبل حوالي 60 عاما، قال رئيس الولايات المتحدة، فرانكلين ديلانو روزفلت، في خطابه الأخير لتولي الرئاسة، متأملا في الدروس المستفادة من النصف الأول من القرن العشرين ما يلي:
    Franklin Delano Roosevelt, uno de los artífices de las Naciones Unidas, pronosticó en la época en que se creó la Organización que el cambio sería un elemento normal de su desarrollo. UN إن فرانكلين ديلانو روزفلت، أحد المهندسين الرئيسيين للأمم المتحدة، قد توقع وقت إنشاء المنظمة أن التغيير سيكون سمة عادية من سمات تطورها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus