"فرانك مايور" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Frank Majoor
        
    Tercera Comisión: Sr. Frank Majoor (Países Bajos) UN اللجنة الثالثة: السيد فرانك مايور (هولندا)
    En nombre de la Asamblea General, quisiera dar las gracias al Presidente de la Tercera Comisión, el Excmo. Sr. Frank Majoor de los Países Bajos, a los demás miembros de la Mesa y a todos los representantes por un trabajo bien hecho. UN بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس اللجنة الثالثة، سعادة السيد فرانك مايور ممثل هولندا، وبقية أعضاء المكتب وجميع الممثلين على عملهم المتقَن.
    El miércoles por la mañana recibí la primera versión completa de un proyecto de documento final de los facilitadores, a saber, el Embajador Frank Majoor, de los Países Bajos, y el Embajador Camillo Gonsalves, de San Vicente y las Granadinas. UN وتلقيت صباح يوم الأربعاء النسخة الكاملة الأولى لمشروع وثيقة ختامية من الميسرين، السفير فرانك مايور ممثل هولندا والسفير كاميو غونسالبس ممثل سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    Quisiera empezar encomiando la labor y los esfuerzos de los dos Vicepresidentes del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad, la Embajadora Paulette Bethel, de las Bahamas, y el Embajador Frank Majoor, de los Países Bajos. UN وأود أن أستهل بالإشادة بأعمال وجهود نائبي رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل فــي مجلــس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن، السفيرين بوليت بيثل من جزر البهاما والسفير فرانك مايور من هولندا.
    Asimismo, deseo agradecer a los Vicepresidentes, la Excma. Sra. Carmen María Gallardo Hernández, de El Salvador, y el Excmo. Sr. Johan Løvald, de Noruega, así como al Excmo. Sr. Frank Majoor, de los Países Bajos, en su calidad de Presidente de la reunión dedicada especialmente a Sierra Leona, por la ardua labor que han realizado. UN كما أود أن أشكر نواب الرئيس، صاحبة السعادة كارمن ماريا غالاردو هيرنانديز ممثلة السلفادور وصاحب السعادة يوهان لوفالد ممثل هولندا، فضلا عن صاحب السعادة فرانك مايور من هولندا، بصفته رئيس الاجتماع القطري المخصص لسيراليون، على كل ما قاموا به من عمل مضن.
    Por ejemplo, cabe señalar que ya se ha preparado un borrador con las líneas generales del plan de trabajo específico para Sierra Leona y un proyecto de calendario para las reuniones de la Comisión dedicadas en concreto a nuestro país, gracias al Presidente de las reuniones sobre países concretos dedicadas a Sierra Leona, el Embajador Frank Majoor de los Países Bajos, y al Embajador Johan Løvald, de Noruega. UN ونلاحظ، على سبيل المثال، أن مشروع الخطوط العريضة لخطة العمل القطرية المخصصة لسيراليون ومشروع الجدول الزمني للاجتماعات القطرية للجنة قد أُعِدا، بفضل رئيس الاجتماعات القطرية المخصصة لسيراليون، السفير فرانك مايور ممثل هولندا، والسفير يوهان لوفالد ممثل النرويج.
    La visita actual a Sierra Leona del Presidente de la reunión dedicada a Sierra Leona, Embajador Frank Majoor, de los Países Bajos, tiene como objetivo contribuir al proceso de mejorar y finalizar el texto del marco de cooperación y asociación entre el Gobierno de Sierra Leona y la Comisión de Consolidación de la Paz. UN والقصد من الزيارة الحالية التي يقوم بها إلى سيراليون رئيس اجتماع اللجنة القطري المعني بسيراليون، السيد فرانك مايور سفير هولندا، هو الإسهام في عملية صقل نص إطار التعاون والشراكة بين حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام ووضعه في صيغته النهائية.
    Sr. Frank Majoor UN السيد فرانك مايور
    Primera sesión El Presidente, Excmo. Sr. Frank Majoor (Países Bajos), declara abierta la primera sesión dedicada a Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz y formula una declaración. UN الجلسة الأولى أعلن الرئيس سعادة السيد فرانك مايور (هولندا) عن افتتاح الاجتماع القطري الأول المخصص لسيراليون من الدورة الثالثة للجنة بناء السلام وأدلى ببيان.
    El texto del proyecto de documento final de la Conferencia, preparado sobre la base de consultas oficiosas que fueron copresididas por el Sr. Frank Majoor (Países Bajos) y el Sr. Camillo Gonsalves (San Vicente y las Granadinas) en calidad de facilitadores, se transmite por la presente a la Conferencia para su examen. UN وبموجب هذه المذكرة، أحيل إلى المؤتمر نص مشروع الوثيقة الختامية الذي أعد بناءا على مشاورات غير رسمية رأسها الميسران فرانك مايور (هولندا) وكاميلو غونسالفيس (سانت فنست وجزر غرينادين) لينظر فيه.
    75. El Sr. Emmanuel Tommy (Partido Popular de Sierra Leona (PPSL)) reconoce el papel que han desempeñado el Embajador Frank Majoor y el Representante Ejecutivo del Secretario General. UN 75 - السيد إيمانويل تومي (حزب سيراليون الشعبي): اعترف بالدور الذي قام به السفير فرانك مايور والممثل التنفيذي للأمين العام.
    (Firmado) Frank Majoor UN (توقيع) فرانك مايور
    (Firmado) Frank Majoor UN (توقيع) فرانك مايور
    (Firmado) Frank Majoor UN (توقيع) فرانك مايور
    (Firmado) Embajador Frank Majoor UN (توقيع) فرانك مايور
    Frank Majoor UN (توقيع) فرانك مايور
    De conformidad con el apartado h) del párrafo 3 del anexo de la resolución 58/316 de la Asamblea General, el Presidente de la Tercera Comisión en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, Excmo. Sr. Frank Majoor (Países Bajos), celebrará una reunión informativa oficiosa sobre la organización de los trabajos de la Comisión (A/C.3/63/L.1) el jueves 18 de septiembre de 2008, a las 16.00 horas, en la Sala 4. UN عملا بالفقرة 3 (ح) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، يعقد رئيس اللجنة الثالثة للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد فرانك مايور (هولندا)، جلسة إحاطة غير رسمية عن تنظيم أعمال اللجنة (A/C.3/63/L.1) يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2008، الساعة 00/16 في قاعة الاجتماع 4.
    De conformidad con el apartado h) del párrafo 3 del anexo de la resolución 58/316 de la Asamblea General, el Presidente de la Tercera Comisión en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, Excmo. Sr. Frank Majoor (Países Bajos), celebrará una reunión informativa oficiosa sobre la organización de los trabajos de la Comisión (A/C.3/63/L.1) el jueves 18 de septiembre de 2008, a las 16.00 horas, en la Sala 4. UN عملا بالفقرة 3 (ح) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، يعقد رئيس اللجنة الثالثة للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد فرانك مايور (هولندا)، جلسة إحاطة غير رسمية عن تنظيم أعمال اللجنة (A/C.3/63/L.1) يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2008، الساعة 00/16 في قاعة الاجتماع 4.
    De conformidad con el apartado h) del párrafo 3 del anexo de la resolución 58/316 de la Asamblea General, el Presidente de la Tercera Comisión en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, Excmo. Sr. Frank Majoor (Países Bajos), celebrará una reunión informativa oficiosa sobre la organización de los trabajos de la Comisión (A/C.3/63/L.1) hoy 18 de septiembre de 2008, a las 16.00 horas, en la Sala 4. UN عملا بالفقرة 3 (ح) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، يعقد رئيس اللجنة الثالثة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، سعادة السيد فرانك مايور (هولندا)، جلسة إحاطة غير رسمية عن تنظيم أعمال اللجنة (A/C.3/63/L.1) اليوم، 18 أيلول/سبتمبر 2008، الساعة 00/16 في قاعة الاجتماع 4.
    (Firmado) Frank Majoor UN (توقيع) فرانك مايور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus