| Mi mamá dice que los caimanes son irascibles porque tienen dientes, pero no cepillo. | Open Subtitles | تقول أمي أن التماسيح عدوانية لأن لديهم أسنان وليس لديهم فرشاة اسنان |
| ¡Es meterle el cepillo de dientes por la nariz hasta llegar al cráneo! | Open Subtitles | وأريد أن أكبس فرشاة الأسنان في أنفها حتى يخرج من دماغها |
| Se puede perder un cepillo de pelo. Por cierto, lo busco y te lo devuelvo. | Open Subtitles | يمكننى تقبل فكرة فقدان فرشاة للشعر، و بالمناسبة سوف أعثر عليها لك قريبا |
| Estas personas trasladan el polen de flor en flor con un pincel. | TED | بحيث يقوم هؤلاء العمال بتلقيح زهرة تلو الأخرى بواسطة فرشاة رسم. |
| No dejamos de comprarte cepillos de dientes, pero está claro que no los usas. | Open Subtitles | نحن نستمر بشراء فرشاة اسنان لك, لكنك من الواضح انك لا تستخدمهم |
| Contiene materiales muy básicos que incluyen una brocha y pintura para pizarrones, tiza, papel, libros de ejercicios, plumas y lápices. | UN | وتتضمن المجموعة مواد أساسية للغاية تشمل فرشاة وطلاء لسبورة، وطباشير وورق وكراسات وأقلام حبر وأقلام رصاص. |
| Comparé la muestra del cepillo de dientes contra la sangre del baño de hombres. | Open Subtitles | حسناً لقد بحثت مرجع فرشاة الأسنان إزاء عينة الدم من حمام الرجال |
| Me despidieron. Y me quedé sin nada excepto mi cepillo de dientes. | Open Subtitles | و تم طردي، و لم أجني شيئاً سوى فرشاة أسناني |
| Yo sólo... iré a desempacar mi cepillo dental y mis cosas al baño. | Open Subtitles | سوف اذهب و اضع فرشاة اسناني و باقي اشيائي في الحمام |
| Dejaré tu cepillo de dientes sobre tu neumático mañana por la mañana. | Open Subtitles | سأترك فرشاة أسنانك في أعلى إطار عجلة القيادة غدا صباحا |
| Y estaba pensando, que en vez de usar tu cepillo de dientes,... .. lo cual nunca he hecho,... | Open Subtitles | ولقد فكرت أنه بدلا من أن أستخدم ..فرشاة أسنانك وهو شيئ لم ولن أفعله أبدا |
| Eso porque no tengo caries y siempre me da un cepillo de dientes. | Open Subtitles | لكن ذلك لانه ليس لدي تجويفات أعلم أنه سيعطيني فرشاة أسنان |
| Bueno, tal vez tengan una gorra vieja, o un cepillo de dientes, un peine. | Open Subtitles | حسناً، إذا كانت لديكم قبعة قديمة أو فرشاة أسنان، أو مشط قديم.. |
| Obviamente es más que usarle el cepillo de dientes y no sacar la basura. | Open Subtitles | يبدو أنه يتعدى كونك استخدمت فرشاة أسنانها و أنك لا تخرج القمامة |
| Abandonaré mis guantes de goma, el jabón de fenol y ese infernal cepillo de uñas. | Open Subtitles | سوف ا تحقق من قفازاتي مطاطية، والصابون الكاربوليك وهذي هي فرشاة الأظافر الجهنمية. |
| Mi madre creía que estaba encerrada en el baño todo el día con un cepillo de dientes eléctrico. | Open Subtitles | أمّي كانت تعتقدُ أنّي كنتُ عالقة في الحمام طول اليوم وفي فمّي فرشاة أسنانٍ كهربائيّة. |
| Encontrarás todo lo que necesitas... tampones, secador de pelo, cepillo de dientes, lo que quieras. | Open Subtitles | ستجدين كل ما قد تحتاجين فرشاة , معجون أسنان , وما الى ذلك |
| Ayer vendí mi cepillo de dientes por un lápiz pero escuchemos el problema de Charlie. | Open Subtitles | بعت بلدي فرشاة أسنان لقلم رصاص أمس، ولكن دعونا نسمع عن مشكلة تشارلي. |
| Ya, incluso antes de empuñar un pincel, habíamos logrado mucho de la conversación y la conexión que habíamos esperado. | TED | حينذاك، وقبل التقاط فرشاة الطلاء، أجرينا العديد من المحادثات والاتصالات وهذا ما تمنيناه. |
| Mi estadística favorita de todos los tiempos, hay sólo 4 000 millones de cepillos de diente en el mundo. | TED | والإحصائية المفضلة لدي على الإطلاق، هناك فقط 4 بلايين فرشاة أسنان في العالم. |
| Simplemente até una brocha a una rama. | TED | لقد قمت ببساطة بوصل نهاية فرشاة الى غصين. |
| Bueno. Se llama Capilla Sixtina, no Sextina... y seguro que cuando Miguel Ángel pidió doce pinceles, no le trajeron tres. | Open Subtitles | حسناً إنها اللوحة رقم ستين و ليس السادسة عشرة و أراهن أنه عندما طلب أنجلو 12 فرشاة فهم لم يحضروا له ثلاثة |
| Apuesto a que me haría cepillarse los dientes por lo que no consigo ninguna cavidad. | Open Subtitles | أراهن كنت تجعلني فرشاة أسناني لذلك أنا لا تحصل على أي تسوس الأسنان. |