La confusión comenzó más de 70 años atrás, cuando un entomólogo francés calcula que la abeja de vuelo era aerodinámicamente imposible. | Open Subtitles | ظهر اللبس قبل 70 سنة، عندما حسب عالم حشرات فرنسيّ أن الديناميكية الهوائية التي تطير بها النحلة مستحيلة. |
Una comunicación en inglés enviada por un vendedor francés a un comprador alemán fue interpretada por el tribunal como expresión de la intención del vendedor de quedar obligado. | UN | وقد فسّرت المحكمة رسالة أرسلها باللغة الإنكليزيّة بائع فرنسيّ إلى مشترٍ ألمانيّ بأنّها تعبّر عن نيّة البائع أن يلتزم. |
No se cual es la gran cosa. Quiero decir, nunca se molestaron en saber que mi padre es francés. | Open Subtitles | لا أعرف ما المهم بالأمر ، أعني لم ينزعج أحدكم أن أبي فرنسيّ |
SI ESTUVIÉRAMOS EN CASA, JAMÁS ME HARÍAS VER UNA PELÍCULA francesa. | Open Subtitles | لن تجبريني أبداً على مشاهدة فيلم فرنسيّ إنْ كنا في المنزل |
Tostadas francesas, ¿las estás haciendo tú? | Open Subtitles | خبز مُحمّص فرنسيّ, أأعددتِ خبزاً فرنسياً مُحمّصاً؟ |
Tantos alemanes murieron en Francia que culpamos al primer francés que viene. | Open Subtitles | قُتِل العديد من الألمان في فرنسا، وقد ألقيتُ باللوم على أول فرنسيّ أراه. |
Dos americanos, un europeo y un francés. | Open Subtitles | أميركيّان وواحد أوروبيّ، فرنسيّ |
francés, formado en la SAS británica. | Open Subtitles | فرنسيّ و طيّارُ انكليزيّ سابق |
Joseph Vacher es un famoso asesino en serie francés de finales de 1800. | Open Subtitles | (جوزيف فاشير) هو قاتل مُتسلسل فرنسيّ شهير من أواخر عام 1800. |
Imagen N° 1: hombre francés en bicicleta llevando baguettes. | Open Subtitles | الصورة الأولى: "فرنسيّ على "درّاجة يحمل رغيفًا |
Nunca hubiera creído que te gustara el francés. | Open Subtitles | لا أتخيّلك أبداً بلِسان فرنسيّ |
Mírame. Estuvimos separados un día y estoy tan sucio como un francés. | Open Subtitles | (مارج) إنظري إليّ ، لقد افترقنا ليوم واحد وأنا متسخ مثل رجل فرنسيّ |
Es muy francés de tu parte. | Open Subtitles | هذا تصرف فرنسيّ للغاية منكِ ( معروف عن الفرنسيين علاقاتهم العابرة ) |
Así es, francés. Soy el chef Nicolas Saintcroix, propietario y jefe de cocina. Bienvenue. | Open Subtitles | فرنسيّ طبعًا، إنّني الطّباخ (نيكولاس سانكواتس)، المالك ورئيس الطبّاخين. |
¿Cómo demonios consiguió un pirata francés secuestrar una nave de S.H.I.E.L.D. encubierta a plena luz del día? | Open Subtitles | أنّى بحقّ السّماء تمكّن قرصان فرنسيّ من اختطاف سفينة سريّة تابعة لـ (شيلد) في وضح النهار؟ |
Eres tan francés. | Open Subtitles | أنت فرنسيّ حتّى النّخاع. |
Solo una vez. Con un modelo masculino francés Henri. | Open Subtitles | فقط مرّة، بعارض أزياءٍ فرنسيّ يُدعى (هنري). |
Simplemente me alegro de que no terminaras en una prision francesa. | Open Subtitles | أنا سعيد أنّه لم ينتهي المطاف بكِ في سجنٍ فرنسيّ. |
No lo sé. Decía que le gustaba una cosa francesa. | Open Subtitles | قالت أنّه كأمرٍ فرنسيّ. |
Una flecha francesa. | Open Subtitles | سهم فرنسيّ |
O podría hacer unas tostadas francesas. | Open Subtitles | أو يُمكنني إعداد خبزٌ فرنسيّ مُحمّص؟ |
- Tostadas francesas? | Open Subtitles | -خبز فرنسيّ محمّص؟ |