2. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1237 (1999) (S/2000/203) y toma nota de las conclusiones y recomendaciones que contiene; | UN | 2 - يرحب بتقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1237 (1999) (S/2000/203)، ويحيط علما بما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات؛ |
2. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1237 (1999) (S/2000/203) y toma nota de las conclusiones y recomendaciones que contiene; | UN | 2 - يرحب بتقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1237 (1999) (S/2000/203)، ويحيط علما بما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات؛ |
2. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1237 (1999) (S/2000/203) y toma nota de las conclusiones y recomendaciones que contiene; | UN | 2 - يرحب بتقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1237 (1999) (S/2000/203)، ويحيط علما بما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات؛ |
INFORME del Grupo de Expertos establecido en virtud DEL PÁRRAFO 9 DE LA RESOLUCIÓN 1210 (1998) DEL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | تقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة ٩ من قرار مجلس اﻷمن ١٢١٠ )١٩٩٨( |
En reuniones oficiosas celebradas el 28 de octubre y el 8 de noviembre de 2005, el Comité examinó el informe del Grupo de Expertos establecido de conformidad con la resolución 1584 (2005), y comentó la visita del Presidente del Comité a Côte d ' Ivoire. | UN | وفي اجتماعين غير رسميين في 28 تشرين الأول/أكتوبر و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، نظرت اللجنة في تقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1584 (2005) وناقشت زيارة رئيس اللجنة لكوت ديفوار. |
Las delegaciones también tuvieron a su disposición material de información preparado por el Grupo de Expertos establecido en virtud del párrafo 180 de la resolución 64/71. | UN | وكان متاحا أيضا للوفود مواد إعلامية قام بإعدادها فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 180 من القرار 64/71. |
Nueva Zelandia tuvo el honor de estar representada en el Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 55/33 E por Kate Dewes, experta y profesional en el ámbito de la educación para la paz y el desarme. | UN | 2 - وقد تشرفت نيوزيلندا بأن تمثلها كيت ديويس في فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 55/33 هاء، وهي خبيرة متمرسة في التثقيف في مجال السلام ونزع السلاح. |
Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1584 (2005) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1584 (2005) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1552 (2004) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1552 (2004) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1596 (2005) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1596 (2005) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1521 (2003): corrección al informe | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1521 (2003) تصويب التقرير |
Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1549 (2004) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1549 (2004) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1579 (2004) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1579 (2004) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1521 (2003) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de las resoluciones 1584 (2005) y 1632 (2005) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرارين 1584 (2005) و 1632 (2005) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de las resoluciones 1616 (2005) y 1654 (2006) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرارين 1616 (2005) و 1654 (2006) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de las resoluciones 1607 (2005) y 1647 (2005) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرارين 1607 (2005) و 1647 (2005) |
Grupo de Expertos establecido en virtud de las resoluciones 1591 (2005) y 1651 (2005) | UN | فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرارين 1591 (2005) و1651 (2005) |
Respuesta del Gobierno del Sudán al informe del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1591 (2005) del Consejo de Seguridad* | UN | رد حكومة السودان على تقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1591 (2005)* |
g) Evaluar los informes del Grupo de Expertos establecido de conformidad con el párrafo 11 infra y de los Estados Miembros sobre las disposiciones concretas que estén adoptando para poner en práctica las medidas impuestas en los párrafos 4, 5 y 7 supra; | UN | (ز) تقيم التقارير الواردة من فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 10 أدناه، ومن الدول الأعضاء بشأن الخطوات المعينة التي تتخذها لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفقرات 4 و 5 و 7 أعلاه؛ |