Tú ganarás el voto femenino, pero, solo si ganas el voto femenino. | Open Subtitles | أنتِ ستفوزين بأصوات النساء لكن فقط إن فزتِ بأصوات النساء |
Si ganas la competición, irás a la Escuela de Ballet de Rusia. | Open Subtitles | إذا فزتِ في السباق ستذهبين إلى مدرسة الباليه الروسية |
Y esa es una competición que no puedes dejar de ganar. ¿Sabes qué otra competencia ganas? | Open Subtitles | وهذه منافسة لا يمكنكِ منع نفسكِ من فوزها أتعرفين المنافسة الآخري التي فزتِ بها ؟ |
Si fueras capaz de aceptar lo asombrosa que eres habrías ganado. | Open Subtitles | أن كان عليك أعتناق كل الروعة التي تمليكنها لكُنتِ فزتِ |
Pareces haber ganado un montón de premios. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ فزتِ بالكثير من الجوائز. |
Pero lo hiciste. Te ganaste un suministro de semental de por vida. | Open Subtitles | ولكنكِ فُزتِ بالفعل, لقد فزتِ بتعليمٍ لمدى الحياة |
¿Cuántas veces ganaste la "Baker To Vegas"? | Open Subtitles | فهي صلبة كم مرّة فزتِ بسباق التحدّي من بيكر إلى فيغاس ؟ |
Créeme cuando te digo que si ganas este juego, vas a meterte en grave peligro. | Open Subtitles | صدقيني عندما أخبرك أنكِ إذا فزتِ بهذه اللعبة، ستصبحين في خطر مميت |
Él dijo que si ganas esto tienes que dar el discurso del siglo, y tiene razón. | Open Subtitles | هو قال إذا فزتِ بهذا، عليكِ إلقاء أفضل خطاب بحياتك وهو محق |
Y da lo mismo, incluso si ganas, sentirás como si hubieses perdido algo. | Open Subtitles | و في مُطلق الأحوال , حتى و إن فزتِ ستظلّين تشعرين كأنّك خسرتِ شيئاً ما |
Si ganas, yo no te vi hoy. | Open Subtitles | إذا فزتِ أنت فأنا لم أراك هنا الليلة |
Así que, felicitaciones, tú ganas. | Open Subtitles | "يحب أن تبقى تسميته "الإيكا إريديوم وبالتالي ، مبارك ، لقد فزتِ |
Tú ganas, yo pierdo. ¿No es suficiente? | Open Subtitles | أنتِ فزتِ ، وأنا خسرت ألا يكفي هذا؟ |
Es posible que hubieras ganado el concurso, pero mi actuación fue de la única de la que todo el mundo hablaba porque te deslumbré. | Open Subtitles | ربّما قد تكونين فزتِ بالعرض، لكن أدائي أنا هو الذي كان حديث الجميع لأني توفقت عليكِ |
Y tú, cabecilla de las débiles mentales te has ganado un regalo especial. | Open Subtitles | وأنتِ يا زعيمة عصابة الأغبياء، فزتِ بهدية مميزة. |
¿No puedes esperar a ver si has ganado la mano o no? | Open Subtitles | الا يمكنك التريث وَرؤية إنْ كنتِ فزتِ بجدراة أو لا ؟ |
Has ganado un premio nacional y me has ayudado a firmar con Newhoff, lo cual, casi no ocurre. | Open Subtitles | لقد فزتِ بجائزة قومية وساعدتني لأجعل ( نيو هوف ) يوقع، الذي لم يحدث تقريباً. |
¿Crees que ganaste porque me encontraste? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين، أنّكِ فزتِ بمُجرّد عثوركِ عليّ؟ |
ganaste, mamá. Espero que te sientas bien. | Open Subtitles | ـ لقد فزتِ يا أمّي، أتمنّى أن يجعلكِ هذا تشعرين بتحسّن. |
Quiero decir, ganaste casi todos los partidos este año. | Open Subtitles | أقصد, لقد فزتِ تقريباً كل مباراة هذا الموسم |
Y ganaste muchos premios en concursos de arte. | Open Subtitles | و فزتِ بالعديد من الجوائز في المسابقات الفنية |