"فعلت به" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le hiciste
        
    • le has hecho
        
    • hiciste con él
        
    • has hecho con él
        
    • le hizo
        
    • le hice
        
    • le ha hecho
        
    • hiciste con ella
        
    • has hecho con ella
        
    • hizo con ella
        
    - ¿Qué le hiciste? - Lo invité a cenar con todos, es todo. Open Subtitles ماذا فعلت به - طلبت منه القدوم للغداء مع العائلة -
    Escuchame. Ratita está muy rara ¿Qué demonios le hiciste? Open Subtitles راتجي يتصرف بغرابه ماذا فعلت به ؟
    - ¿Qué rayos le hiciste? ¿Qué hice? Open Subtitles ماذا فعلت به بحق الجحيم ؟
    ¿Qué le has hecho, hijo de puta? Open Subtitles ماذا فعلت به ايها اللعين ؟
    ¿Qué le has hecho? Open Subtitles اوه , ماذا فعلت به ؟
    - ¿Qué hiciste con él? Open Subtitles ـ ماذا فعلت به ؟ ـ لقد ألقيتُ به
    Me encanta este sitio. Me encanta lo que has hecho con él. Open Subtitles هذا المكان يعجبنى كثيرا و يعجبنى ما فعلت به
    Mire, puede que no sea a la única persona que le hizo esto , Open Subtitles انظر قد لا تكون الشخص الوحيد الذي فعلت به هذا
    ¿Qué le hiciste, lo acogotaste? Open Subtitles ماذا فعلت به لاطفته حتى الموت؟
    ...se cómo murió se lo que le hiciste. Open Subtitles .أعرف كيف مات .أعرف ماذا فعلت به
    ¿Qué demonios le hiciste? Open Subtitles ماذا فعلت به بحق السماء؟
    Mira lo que le hiciste. Open Subtitles أنظر ماذا فعلت به
    Viejo, mira lo que le hiciste. Open Subtitles يا رجل، انظر ماذا فعلت به -هل صحيح؟
    ¿Qué demonios le has hecho? Open Subtitles ماذا فعلت به بحق الجحيم؟
    - ¿Tú le has hecho esto? Open Subtitles -أنت فعلت به هذا؟
    - ¿Qué le has hecho? Open Subtitles -ماذا فعلت به ؟
    Lo que importa es lo que hiciste con él. Open Subtitles كل ما يهم بالنسبة لي هو ماذا فعلت به.
    Por cierto, no puedo contactar a Centauro. ¿Qué has hecho con él esta vez? Open Subtitles لا أستطيع الاتصال سانتور، ماذا فعلت به هذ المرة ؟
    No más mentiras. Dígale que siente lo que le hizo. Open Subtitles لا مزيد من الأكاذيب، اعتذر له عما فعلت به
    Eres el único al que le hice esto desde que tengo alma. Open Subtitles أنت الوحيد فقط الذي فعلت به هذا .. بعدما حصلت علي روح
    Mira lo que le ha hecho su esposa.. Open Subtitles شاهد ماذا فعلت به زوجته ..
    ¿Qué hiciste con ella? Open Subtitles -ماذا فعلت به ؟
    ¿Qué has hecho con ella, Marcel? Open Subtitles ماذا فعلت به يا (مارسل)؟
    ¿Qué hizo con ella? ¿Se la ha devuelto esta noche? Open Subtitles ـ ماذا فعلت به ، أرجعته إليها هذه الليلة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus