| Sólo trato de mostrarte el mecanismo que hace que siempre estés en problemas. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أبين لك الاَليه التي بسببها دائماً تفشل |
| Yo Sólo trato de no decirle a nadie sobre esa parte de mi vida. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن لا أخبر أحداً عن هذا الجزء من حياتي. |
| YR: En realidad Sólo trato de mantenerme en forma. | TED | إ.ر. : في الواقع، أنا فقط أحاول أن أكون سليم الجسم. |
| Solo trato... de saber lo que los hombres buscan en una mujer. | Open Subtitles | انا فقط أحاول أن أكتشف عن ماذا يبحث الرجال بالمرأة |
| Solo trato de hacer lo que puedo para que las personas se sientan más a gusto con lo desagradable, y el duelo es muy desagradable. | TED | أنا فقط أحاول أن أفعل ما بوسعي لجعل المزيد من الناس مُرتاحين مع غير المُريح، والحزن غير مريح مطلقًا. |
| Después de pasar 16 años en el reformatorio... sólo estoy tratando de hacer mi vida, eso es todo. | Open Subtitles | لقد كنت فى بوابة الجحيم لمدة 16 عام لذا فأنا فقط أحاول أن أشق طريقى |
| Sólo intento ver si esto viene sin compromisos. | Open Subtitles | إننى فقط أحاول أن أجد المكان الذى ربطت فيه الخيوط |
| Yo Solo quiero hacer las cosas un poco mejor. Ignórame, estoy con mala cara. ¡Elise! | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجعل الأمور تسير للأفضل ، فقط تجاهلني |
| Solo intento averiguar por qué tu padre te mandó a decir eso. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أفهم لم والدك أرسلك لتقول هذا؟ |
| Sólo trato de estar ocupada. | Open Subtitles | أنّي فقط أحاول أن أبقى مشغولة، هذا كل ما في الأمر. |
| ¡Nunca fui demasiado bueno para ti! Sólo trato de sobrevivir para hacerte entrar en razón. | Open Subtitles | فقط أحاول أن أبقيك حياً بما فيه الكفاية للعودة إلى صوابك |
| Sólo trato de arreglármelas. ¿Recuerdas cuando comenzaste? | Open Subtitles | فقط أحاول أن أحسن من وضعي المالي أنت تتذكر نفسك عندما بدأت؟ |
| Me preguntaste lo que vi y Sólo trato de ser honesta contigo. | Open Subtitles | لقد سألتني ما الذي رأيته, و انا فقط أحاول أن أكون صادقة معكِ. |
| Sólo trato de ganarme un dólar honesto. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن اجني بعض الدولارات الشريفة |
| No soy el malo. Sólo trato de curarme. | Open Subtitles | لست أنا الرجل السيىء، فقط أحاول أن أتحسن |
| Sólo trato de ganarme un dólar como todos los demás. | Open Subtitles | أَني فقط أحاول أن أحصل دولار مثل كل شخص آخر |
| Yo tampoco. Solo trato de ser lo mejor que puedo ser. | Open Subtitles | وأنا كذلك أنا فقط أحاول أن أكون أحسن ما يمكن |
| Porque no te relajas? Solo trato de hacerlo sentir mejor, Esta bien? | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجعل الرجل يشعر بتحسّن، حسناً؟ |
| Vale, estoy tratando de hacerme a la idea de que seas mi sobrino. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي |
| No intento ser listo. Sólo intento ayudar. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أتذاكى أنا فقط أحاول أن أساعد |
| - Solo quiero ayudar. - Lo sé, cariño, y eres muy amable. | Open Subtitles | . أنا فقط أحاول أن أساعد . أعلم عزيزي ، هذا لطيف جداً |
| Mire, Solo intento decirle que sentí ondas de compresión, ¿ok? | Open Subtitles | اسمع، أنا فقط أحاول أن أخبرك أنني شعرت بموجات الضغط، حسناً؟ |
| Intentaba situarte en algún contexto en el que él comprendiera. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أثبتك في نوع من سياق محدد لكي يتفهم |
| Estoy quitando el tubo de escape, intentando sacar unos pocos caballos más de la bestia. | Open Subtitles | أنا أزيل أنبوب العادم فقط أحاول أن أزيد المزيد من الأحصنه من السيارة |