"فكرة عن السبب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • idea de por qué
        
    • idea del por qué
        
    • idea por qué
        
    • idea del porqué
        
    • idea de qué se trata
        
    El cáncer es virtualmente indetectable, pero los doctores no tienen ni idea de por qué mi cuerpo sigue produciendo y segregando este fluido negro tan bizarro. Open Subtitles السرطان الآن ليس له وجود ولكن الأطباء ليس لديهم فكرة عن السبب الذى يجعل جسدى ينتج ثم يطلق هذا السائل الأسود العجيب
    Mira, no tengo idea de por qué Madison Kramer. Open Subtitles نظرة , ليست لدي فكرة عن السبب ماديسون كرامر.
    Me pongo furioso y triste y no tengo idea de por qué. Open Subtitles لا أستطيع النوم. أغضب وأحزن وليس لديّ أيّ فكرة عن السبب.
    No tengo idea del por qué. Open Subtitles ليس لدي فكرة عن السبب
    Me siento enojado, no sé por qué. Me siento culpable, no tengo idea por qué. Open Subtitles تشعر بالغضب ولا تعرف السبب تشعر بالذنب وليس لديك أدنى فكرة عن السبب
    Es mi hijo, está muriendo y nadie parece tener la más mínima idea del porqué. Open Subtitles هذا ابني، وهو يحتضر ولا يبدو أنّ أحد منكما لديه فكرة عن السبب
    Es Maura y está ahí fuera. No tengo ni idea de por qué. Open Subtitles أنا مورا ، و هي بالخارج في المقدمة ليس لدي أي فكرة عن السبب
    ¿Tiene idea de por qué volvió ahora, después de todo este tiempo? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن السبب في أنه قد يعود الآن، بعد كل هذا الوقت؟
    Bien, quisiera tener una idea de por qué decidiste hacer lo que hiciste. Open Subtitles صحيح، إذا فقط أريد أخذ فكرة عن السبب الذي جعلك تقرر القيام بماقمت به؟
    Estoy atado a una silla en una habitación sin ventanas y sin cámaras, y no tengo la menor idea de por qué. Open Subtitles من الواضح لا أنا مربوط بكرسي في غرفة من دون نوافذ من دون آلات تصوير, و ليس لدي أدنى فكرة عن السبب
    Así que puse Mordechai Phillips. Hasta este día, no tengo ni idea de por qué. Open Subtitles لذا قمت ببعض البحث وحتى اليوم، ليس لدي فكرة عن السبب
    De acuerdo. ¿Tienes idea de por qué? Open Subtitles حسناً . ألديكَ فكرة عن السبب ؟
    ¿Alguna idea de por qué viajaría con el pasaporte de su yerno? Open Subtitles اي فكرة عن السبب سفره بجواز سفر ابنك
    No tenemos ni idea de por qué. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن السبب
    No tengo ni idea de por qué. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن السبب
    ¿Tienes idea de por qué? Open Subtitles هل لديك فكرة عن السبب ؟
    Matt lo llamó para una reunión. No tengo idea de por qué. Open Subtitles أتصل به (مات) لكي يعقد اجتماع معه ليس لدي أدنى فكرة عن السبب
    Tengo una idea del por qué. Open Subtitles لدي فكرة عن السبب
    - ¿Alguna idea del por qué? - No tengo idea. Open Subtitles -ألديكَ أية فكرة عن السبب ؟
    Lo llevaban al centro de investigación, pero no tengo idea por qué estaría aquí. Open Subtitles ونقل مباشرة الى مركز الأبحاث. ليس لدي أدنى فكرة عن السبب في وجوده هنا.
    Pero no tengo ni idea del porqué. Open Subtitles لكني لا أملك فكرة عن السبب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus