Pero suficientes personas vieron que eran mentes brillantes y la Fundación Nacional de Ciencia de EE.UU. decidió financiar su idea loca. | TED | لكن عدد كافٍ من الناس أدرك أنهم عباقرة مجانين أن المؤسسة الوطنية الأمريكية للعلوم قررت أن تمول فكرتهم المجنونة |
los héroes y no en el mal con que crecí. Ahora su idea del heroísmo es | TED | الذي كان يحيط بي منذ كنت صغيرا، لأتمكن من فهم الأبطال. والآن تصبح فكرتهم عن البطولة |
su idea de un combate es destruir medio pais... con artilleria pesada y millones de disparos. | Open Subtitles | فكرتهم من المعركة يمزّق الريف بالمدفعية الثقيلة وملايين الدورات |
La mejor manera para que alguien haga algo es dejar que creal que ha sido idea suya. | Open Subtitles | الطريقة الافضل لجعل شخص يقوم بما تريد بأن تجعلهم يظنون انها فكرتهم تعمل كل مرة |
La gente no quiere dar nada a no ser que piensen que ha sido idea suya. | Open Subtitles | الناس لن يعطونك أي شيء إلا إذا اعتقدوا . انها فكرتهم |
Anoche estuve con la policía. Fue idea de ellos. | Open Subtitles | لقد قضيت ليلة امس مع الشرطة لقد كانت فكرتهم |
su idea, sí, era motivarlos a perder peso. | Open Subtitles | نعم مضمون فكرتهم كان حثّكم على خسارة الوزن |
su idea de justicia y el mío son muy distintos. mi señora. | Open Subtitles | فكرتهم للعدل والخير يختلفان بصورة كبيرة يا سيدتي |
Sí, bien, excepto que su idea es que diez centavos y tres peniques nos dará para comer algo. | Open Subtitles | , حسنا , رائع بـ إستثناء أن فكرتهم هي أن عشرة سنتات و ثلاثة بنسات . ستأتي لنا بشيء لنأكله |
El pueblo Pitjantjatjara Yankunytjatjara realmente sentirlo porque era su idea. | Open Subtitles | و الاشخاص الذين حقا شعرو بذلك هم اهل اماتا لانها كانت فكرتهم |
No, tú pediste ese. El otro fue su idea. | Open Subtitles | لا، أنت طلبت هذا الوشم، الوشم الآخر كانت فكرتهم |
Supongo que esta es su idea apocalíptica de una visita de buena voluntad. | Open Subtitles | أظن ان هذه فكرتهم المروعة عن الزيارة الودية |
Sin embargo, los dirigentes de los insurgentes serbios y quienes los apoyan en Belgrado deben olvidar su idea de una Gran Serbia y aceptar sobre esa base la reintegración de las zonas croatas ocupadas, en su propio beneficio y en el de toda la comunidad. | UN | بيد أنه ينبغي لقادة التمرد الصربي وأسيادهم في بلغراد أن ينسوا فكرتهم عن الصرب الكبرى وأن يقبلوا بإعادة دمج المناطق الكرواتية التي احتلت على هذا اﻷساس، وذلك يحقق صالحهم وصالح المجتمع بأكمله. |
Además, hizo una invitación abierta, ofreciendo a cualquiera en el mundo que pensara que tenía una idea con la que contribuir para publicar su idea en la sección de comentarios del blog. | TED | ما هو أكثر من ذلك، أنه أصدر دعوة مفتوحة، يدعوا فيها أي شخص في العالم لديه فكرة للمساهمة لنشر فكرتهم في خانة التعليق في المدونة. |
Lo mejor de todo es que se piensan que fue idea suya. | Open Subtitles | الجزء المضحك هو انهم يعتقدون انها كانت فكرتهم |
Fue culpa de ellas. Todo fue idea suya. | Open Subtitles | كانت تلك غلطتهم كانت تلك فكرتهم |
Eso espero, fue idea suya. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، لقد كانت تلك فكرتهم. |
Como dije, fue idea suya. | Open Subtitles | ,كما قلت , كانت فكرتهم |
Sólo tienes que hacer que Parezca que fue idea de ellos, | Open Subtitles | فقط يجب عليك ان تجعلها تبدو انها كانت فكرتهم |
Es verdad. Realmente fue idea de ellos. | Open Subtitles | هذا صحيح، لقد كانت فكرتهم في الواقع |