"فكري في الأمر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Piénsalo
        
    • Piensa en ello
        
    • Piensalo
        
    • Piénsatelo
        
    O sea, entiendo que ustedes apenas están en la universidad, pero Piénsalo, un día tú y yo podríamos ser cuñadas Open Subtitles أقصد.. أفهم أنكما في الجامعة وحسب لكن فكري في الأمر يوما ما، سوف نكون أنا وأنتِ نسيبتين
    No es lo que quiero para ti. Así que, por favor, Piénsalo. Open Subtitles ليس هذا ما أريده لك، لذا أرجوك فكري في الأمر.
    Tú eres la paranoica. Piénsalo. Open Subtitles أنت الشخص المصاب بالبارانويا فكري في الأمر
    ¿Cómo puede tener una boca un botón de ejección? Piensa en ello. Open Subtitles كيف لفم أن يكون له زر خروج فكري في الأمر
    Piensa en ello. ¿Qué pasa si el Sr. Cannon acosa a alguna otra chica? Open Subtitles فكري في الأمر. ماذا إن قام السيد كانون بالتحرش بفتاة أخرى؟
    Piensalo. Open Subtitles فكري في الأمر
    Como te dije, él sería perfecto para el perfil que buscas para tu revista. Piénsatelo. Open Subtitles كما أخبرتك، سيكون من الرائع كتابة مقال عنه في مجلّتك، فكري في الأمر
    Piénsalo, ¿para qué quiero luces? Open Subtitles فكري في الأمر يا ميرلين ، لماذا أحتاج الي النور ؟
    Francamente, tu teoría no tiene mucho sentido Allison. Piénsalo. Open Subtitles صراحة ، نظريتك لا تعني شيء ، أليسون ، فكري في الأمر
    Piénsalo. Eternidad, ningún circulo de amor. Open Subtitles فكري في الأمر , الخلود دائرة غير محدودة من الحب
    Digo, Piénsalo. Nuestras vidas son vergonzosamente fáciles. Open Subtitles أعني فكري في الأمر حياتنا في غاية السهولة
    Piénsalo. El Director de Inteligencia... no aprobará su propio funeral. Open Subtitles فكري في الأمر, هل تريدين مني أن أذهب إلى مدير الإستخبارات لكي يوقع على جنازته؟
    Piénsalo. - Hola. - Hola. Open Subtitles فقط فكري في الأمر لم أتمكن من الانتظار للقدوم إلى هنا وعمل هذا
    Es tu vida, cariño. Piénsalo Open Subtitles إنها حياتكِ أنتي، يا عزيزتي، فكري في الأمر.
    - Somos amigas. - Sólo... Piénsalo, ¿está bien? Open Subtitles نحن أصدقاء فقط ، فكري في الأمر ، أتفقنا ؟
    Como te dije, sería perfecto para hacerle un perfil en tu revista. Piénsalo. Open Subtitles كما أخبرتك، سيكون من الرائع كتابة مقال عنه في مجلّتك، فكري في الأمر
    Bueno, Piensa en ello. Esta es esencialmente nuestra idea. Open Subtitles فكري في الأمر هذه فكرتنا في الأساس
    Piensa en ello... ¿Qué tipo de elección fue esa? Open Subtitles فكري في الأمر ما سبب اختيارك ذاك؟
    Piensa en ello seriamente y entonces dame tu respuesta. Open Subtitles فكري في الأمر بجدية ومن ثم أعطيني جوابك
    Así que, por favor, Piensa en ello. Open Subtitles لذا أرجوكِ فكري في الأمر فحسب
    Piensa en ello. Megan Thomas es una puntuación mayor. Open Subtitles فكري في الأمر ميغان توماس هي درجة كبيرة
    Piensalo. Open Subtitles فكري في الأمر.
    - Piénsatelo, tengo otro libro muy bueno, de tu Sharad. Open Subtitles فكري في الأمر سأعطيكِ كتاب آخر لشاراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus