¿Alguna vez pensaste en la cantidad de cosas que tenían que pasar para para que yo te conociera? | Open Subtitles | هل فكّرتِ من قبل بعدد الأمور التي حدثت لي حتى أعرفك؟ |
Un dictador genocida. Tú misma pensaste en hacerlo. | Open Subtitles | طاغية كان يقوم بإبادة جماعيّة لقد فكّرتِ بعمل هذا بنفسكِ |
pensaste que me pondría a la defensiva. Que la retendría por orgullo. | Open Subtitles | فكّرتِ أنّني قد أغدو متحفظاً، وأبعدها عن التباهي |
¿Ha pensado en qué pasa al ser capturado? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بما سيحدث عندما يتم أسركِ أيّتها الملازم؟ |
¿Has pensado en lo que quieres para tu cumpleaños? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بهديّة عيد ميلادك التي تريدينها؟ |
¿Has considerado el efecto que cambiar de ciudad podría tener sobre Oliver? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بأثر مغادرتكِ المدينة على أوليفر؟ |
¿Eso piensas en la playa, con tu detector de metales, llenando tus días vacíos? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بذلك و أنت تجوبين الشاطئ حاملة كاشف معادن أو مهما كان ما تشغلين به نفسك الآن؟ |
Lo que primero pensaste que era debilidad luego te diste cuenta que era amabilidad, y entonces te empezó a gustar. | Open Subtitles | أوّل ما فكّرتِ به أنّه كان ضعيفاً ثمّ أدركتِ أنّه لطيف، ووقعتِ في حبّه |
O sea, ¿nunca pensaste que pasaría si alguien la volvía a necesitar? | Open Subtitles | هل فكّرتِ فيما قد يجري لو احتجنا الرجوع إليها؟ |
¿ALGUNA VEZ pensaste QUE TAL VEZ TU TIPO NO EXISTE? | Open Subtitles | أسبقَ و فكّرتِ أنّ نوعكِ المفضّل قد لا يكون موجوداً؟ |
Nadine, ¿alguna vez pensaste en entrar al equipo de lucha? | Open Subtitles | "نادين" هل فكّرتِ يوماً في الانضمام إلى فريق المصارعة؟ |
- Parece que pensaste en todo. - Parece que sí. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ فكّرتِ في كلّ شيء - يبدو كذلك - |
¿Pensaste, aunque sea por un segundo, que era yo? | Open Subtitles | هل فكّرتِ للحظة أنّها كانت أنا؟ |
pero de alguna forma tenía sentido, así que cuando admitiste que habías pensado en ello, entré en pánico. | Open Subtitles | كنتُ مُتحطّمة، لكن بدا منطقياً إلى حدٍّ ما، لذا عندما اعترفتِ بأنّك فكّرتِ في ذلك، أصبتُ بالذعر. |
Quería preguntarte, ¿has pensado algo más el unirte a nuestro grupo? | Open Subtitles | لقد أردتُ أن أسئلكِ هل فكّرتِ بالإنضمام إلى المجموعه؟ |
¿Has pensado en mirar en su habitación? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بإلقاء نظرةً في غرفتها؟ |
Has pensado en esto varias veces, ¿verdad? | Open Subtitles | فكّرتِ بهذا مليّاً كما يبدو، صحيح؟ |
¿Has pensado alguna vez si esta es la vida que realmente quieres? | Open Subtitles | هل فكّرتِ يوماً ما إذا كانت هذه هي الحياة تريدينها حقّاً؟ |
¿Has considerado que puede no tratarse de un hijo, Mia? | Open Subtitles | هل فكّرتِ أنّ ذلك لا يتعلق بالطفل يا ميا |
Pero, ¿alguna vez has considerado lo difícil que ha sido esto para mí? | Open Subtitles | لكن هل فكّرتِ يومًا في صعوبةِ الأمر عليّ؟ |
¿Has considerado mi oferta? ¿Venir conmigo cuando me vaya a seguir el mapa? | Open Subtitles | هل فكّرتِ بعرضي لمرافقتي في اتّباع وجهة الخريطة؟ |
quizas esto es tu culpa ¿Alguna vez piensas en eso? | Open Subtitles | ربّما هذا خطؤك أسبق و فكّرتِ بذلك؟ |