| Todos de pie, por el honorable Juez Richard Resnick. | Open Subtitles | فلينهض الجميع لصاحب السيادة القاضي ريتشارد ريسنك. |
| La sala se pone de pie para la salida del juez. | Open Subtitles | فلينهض الجميع عندما يغادر القاضي |
| Pónganse de pie para el veredicto. | Open Subtitles | فلينهض الجميع من أجل سماع الحُكم |
| Todos de pie. | Open Subtitles | فلينهض الجميع أمام المحكمة |
| Lo vi venir. Todos de pie para recibir a la jueza Whitaker. | Open Subtitles | فلينهض الجميع لسيادة القاضي المحترم (ويتيكر) |
| Todos de pie. Vamos. ¿Quién ha dicho que se sienten? | Open Subtitles | فلينهض الجمـيع، هيّـا |
| De pie todos y a cantar | Open Subtitles | # فلينهض الجميع ويغني # |
| De pie todos y a cantar | Open Subtitles | # فلينهض الجميع ويغني # |
| De pie todos y a cantar | Open Subtitles | # فلينهض الجميع ويغني # |
| De pie todos y a cantar | Open Subtitles | # فلينهض الجميع ويغني # |
| De pie todos y a cantar | Open Subtitles | # فلينهض الجميع ويغني # |
| De pie todos y a cantar | Open Subtitles | # فلينهض الجميع ويغني # |
| Todos de pie para recibir a la jueza Whitaker. | Open Subtitles | فلينهض الجميع لسيادة القاضي المحترم (ويتيكر) |
| ¡Y ahora todos de pie! | Open Subtitles | والآن فلينهض الجميع |
| Póngase en pie el acusado. | Open Subtitles | فلينهض المدّعى عليه، رجاءً |
| Póngase en pie el acusado. | Open Subtitles | فضلاً، فلينهض المدّعى عليه |
| Se acabó. Todos de pie. | Open Subtitles | حسنا ، فلينهض الجميع ، لنذهب |
| VEREDICTO HOY EN EL JUICIO DE REISER El acusado póngase de pie. | Open Subtitles | فلينهض المدّعى عليه |
| ¡Todos en pie! | Open Subtitles | ! فلينهض الجميع |
| El acusado, de pie. | Open Subtitles | فلينهض المتهم |