"فما فوقها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y categorías superiores
        
    • y de categorías superiores
        
    • y superiores
        
    • y superior
        
    • y más
        
    • y niveles superiores
        
    • y las categorías superiores
        
    • o más años
        
    2000-2001a 2002-2003b Publicación de anuncios de vacantes del cuadro orgánico y categorías superiores UN إصدار إعلانات الشواغر من وظائف الفئة الفنية فما فوقها
    Examen de las solicitudes para cubrir vacantes del cuadro orgánico y categorías superiores UN استعراض الطلبات لملء الشواغر في وظائف الفئة الفنية فما فوقها
    ii) Aumento del porcentaje de mujeres del cuadro orgánico y categorías superiores con nombramientos de un año o más UN ' 2` ازدياد النسبة المئوية للمرأة في الفئة الفنية فما فوقها بالنسبة للتعيينات لمدة سنة أو أكثر
    Funcionarios de plantilla del cuadro orgánico y de categorías superiores UN الموظفون الدائمون في الفئة الفنية فما فوقها
    Porcentaje de mujeres en las categorías P-5 y superiores, a nivel mundial UN نسبة النساء بين الموظفين برتبة ف-5 فما فوقها على الصعيد العالمي
    A nivel de personal directivo superior (Categoría 5 y superior) la cifra es del 21,4%. UN وعلى مستوى الإدارة العليا (الدرجة 5 فما فوقها) بلغت النسبة 21.4 في المائة.
    2. Adelanto profesional del personal del cuadro orgánico y categorías superiores UN 2 - التدرج الوظيفي للموظفين في الرتب الفنية فما فوقها
    Las hipótesis presupuestarias incluían una tasa de vacantes del 9,5% para el cuadro orgánico y categorías superiores y del 7,9% para el cuadro de servicios generales y categorías conexas. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شواغر بنسبة 9.5 في المائة للفئة الفنية فما فوقها و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    orgánico y categorías superiores con nombramientos de una duración mínima de un año en la Secretaría de las Naciones Unidas, al 30 de junio de 2006 y al 30 de junio de 2008 UN مقارنة لتوزيع الجنسين من الموظفين في فئات الوظائف الفنية فما فوقها لتعيينات لمدة عام أو أكثر بالأمانة العامة للأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2006 و 30 حزيران/يونيه 2008
    20. A los fines del presente informe, se define como " puesto de adopción de decisiones " los de categoría D-1 y categorías superiores. UN 20 - لأغراض إعداد هذا التقرير، تُعرّف مناصب صنع القرار بأنها الفئات مد-1 فما فوقها.
    La Junta también recomienda que la Administración compruebe los conocimientos de ambos idiomas de trabajo de todos los nuevos funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores después de transcurrido un tiempo desde su entrada en funciones. UN يوصي المجلس أيضا بأن تجري الإدارة اختبارا للكفاءة في لغتي العمل لجميع الملتحقين بالفئة الفنية فما فوقها بعد التحاقهم بالعمل بفترة زمنية معينة.
    Las desigualdades persisten, especialmente en las categorías más altas (P-5 y categorías superiores). UN وما زالت هناك فجوات قائمة، ولا سيما في الرتب العليا، أي الرتبة ف-5 فما فوقها.
    Cuadro orgánico y categorías superiores UN الفئـــة الفنية فما فوقها
    Cuadro orgánico y categorías superiores UN الفئة الفنية فما فوقها
    Cuadro orgánico y categorías superiores UN الفئة الفنية فما فوقها
    Funcionarios del cuadro orgánico y de categorías superiores que no son de plantilla UN الموظفون غير الدائمين من الفئة الفنية فما فوقها
    Funcionarios de plantilla del cuadro orgánico y de categorías superiores UN الجدول 5: الموظفون الدائمون في الفئة الفنية فما فوقها
    En las Naciones Unidas, esa prestación adicional es del 15% para las categorías D-1/D-2 y del 40% para la categoría de Subsecretario General y superiores. UN فقد حدد البدل اﻹضافي علاوة على بدل اﻹقامة اليومي في اﻷمم المتحدة بنسبة ١٥ في المائة للمسؤولين من الرتبة مد - ١/مد -٢ و ٤٠ في المائة للمسؤولين برتبة اﻷمين العام المساعد فما فوقها.
    Además, todos los meses se distribuyen electrónicamente listas de puestos vacantes de nivel superior en las categorías P-5 y superiores a las organizaciones no gubernamentales, las universidades y el público en general, y a las entidades del sistema de las Naciones Unidas. UN وبالإضافة إلى ذلك يتم توزيع قوائم شهرية إلكترونيا بالشواغر في المستويات العليا من الرتبة ف-5 فما فوقها على المنظمات غير الحكومية والجامعات والجمهور والكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Porcentaje a escala mundial de mujeres que ocupan puestos de categoría P-5 y superior. UN نسبة النساء بين الموظفين برتبة ف-5 فما فوقها على الصعيد العالمي.
    Pueden utilizarlo las personas de 19 y más años de edad que estudian a tiempo completo para obtener su primer título de nivel 2 o de nivel 3. UN وهو متاح لمن هم في سن 19 سنة فما فوقها ويتفرغون للدراسة للحصول على مؤهل المستوى 2 الأول كاملا أو المستوى 3 الأول كاملا.
    5. Escuela superior terminada y niveles superiores UN 5 - أكملن الدراسة الثانوية فما فوقها
    20. Insta al Secretario General a asegurar que la contratación de funcionarios para el cuadro orgánico y las categorías superiores se realice sobre una amplia base geográfica; UN 20 - تحث الأمين العام على كفالة استناد التعيينات في وظائف الفئات الفنية فما فوقها إلى قاعدة جغرافية واسعة؛
    Pensiones de vejez. El Ministerio de Trabajo y Seguridad Social otorga una pensión de vejez de N$500 por mes a las personas de 60 o más años de edad. UN معاشات كبار السن: تقدِّم وزارة العمل والرعاية الاجتماعية معاشاً لكبار السن يبلغ 500 دولار ناميبي شهرياً للأشخاص من سن 60 سنة فما فوقها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus