"فهذه المعاهدات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esos tratados
        
    Habrá que apoyar esos tratados con mecanismos eficaces de verificación. UN فهذه المعاهدات تحتاج إلى الدعم من خلال آليات التحقق الفعالة.
    esos tratados siempre establecen las condiciones concretas que deben darse para que exista esa obligación, y esas condiciones difieren de un tratado a otro. UN فهذه المعاهدات تضع دائما الشروط المحددة الناظمة لتطبيق الالتزام، وهي تختلف من معاهدة لأخرى.
    esos tratados no suelen especificar los delitos a los que se aplican y, aun cuando tradicionalmente abarcan delitos importantes, por lo general no hacen hincapié en delitos de trascendencia internacional. UN فهذه المعاهدات لا تحدد في العادة الجرائم التي تنطبق عليها، وإن كانت تغطي تقليدياً الجرائم الكبيرة، فإنها لا تركز بصورة عامة على جرائم تثير القلق على صعيد دولي.
    esos tratados incluyen una cláusula aut dedere aut judicare en el sentido clásico del término; UN فهذه المعاهدات تتضمن حكما بـ " الالتزام بالتسليم أو المحاكمة " بالمعنى التقليدي لهذا المصطلح؛
    Por otra parte, aunque tenían realmente ciertas particularidades esenciales que les daban su carácter " normativo " , orientado sobre todo a establecer una reglamentación internacional común basada en valores compartidos, había que guardarse de adoptar una visión demasiado simplista: esos tratados no por ello dejaban de contener cláusulas típicamente contractuales. UN كذلك، إذا كانت هذه المعاهدات تتسم ببعض الخصائص اﻷساسية التي تضفي عليها الطابع " التشريعي " الذي يرمي أساسا إلى وضع قواعد دولية موحدة بناء على قيم مشتركة، فمن الواجب الامتناع عن النظر إليها بتبسيط مفرط: فهذه المعاهدات تحتوي أيضا على قدر لا بأس به من القواعد الاتفاقية النموذجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus