"فهمي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Fahmy
        
    • entendido
        
    • entiendo
        
    • entenderme
        
    • Fahmi
        
    • entender
        
    • malinterpreten
        
    • malinterpretes
        
    • mi comprensión
        
    • mi entendimiento
        
    • entiendes
        
    • malentiendas
        
    • mal
        
    • entiendas
        
    • entendiste
        
    Vigésimo Sr. Károly Csatorday Sr. Leopoldo Benites Sr. Ismail Fahmy UN العشرون السيد كارولي تشاتورداي السيد ليوبولدو بينيتس السيد اسماعيل فهمي
    Vigésimo primero Sr. Leopoldo Benites Sr. Ismail Fahmy Sr. G. G. Tchernouchtchenko UN الحاديـة السيد ليوبولدو بينيتس السيد اسماعيل فهمي السيد ج.
    Si he entendido bien, según la Constitución, ni el Presidente, ni el Gobierno tienen derecho a liberar a los detenidos. Open Subtitles إن كان فهمي صحيحاً فإنه بناءً على الدستور لا يحق للرئيس ولا للحكومة اﻹفراج عن هؤلاء السجناء
    Yo entiendo que era un buen policía, pero que aquí, en Rosewood, parecía... distraído. Open Subtitles فهمي هو،أنة كان شرطي جيد ولكن هنا في روزوود، بدا مشتت الذهن
    entenderme no es leer entre líneas, no tiene que ver con el subconsciente. Open Subtitles فهمي لا علاقة له بما بين السطور إنه لا يتعلق باللاشعور
    Sr. Fahmi Bilal, Controller, Vienna, Austria UN السيد فهمي بلال، مراقب مالي، فيينا، النمسا
    Cuadragésimo cuarto Sr. Adolfo R. Taylhardat Sr. Mohamed Nabil Fahmy Sr. Dimitrios Platis UN الرابعـة السيد أدولفو ر. تايلهاردات السيد محمد نبيل فهمي السيد ديميتريس بلاتيس
    Vigésimo segundo Sr. Ismail Fahmy Sr. G. G. Tchernouchtchenko Sr. C. Torsten W. Orn UN الثانيـة السيد اسماعيل فهمي السيد ج. ج.
    83. La Sra. Fahmy (Egipto) dice que su delegación retira sus reservas. UN ٨٣ - السيدة فهمي )مصر(: قالت إن وفدها يسحب تحفظاته.
    Sr. Ismail Fahmy UN السيد اسماعيل فهمي
    Sr. Mohamed Nabil Fahmy UN السيد محمد نبيل فهمي
    Era vieja y tengo entendido que estaba enferma desde hacía un tiempo. Open Subtitles كانت عجوزاً وعلى حسب فهمي كانت مريضة منذ فترة طويلة
    Es un viejo rancho familiar, en bancarrota desde hace 20 años... por lo que tengo entendido fueron unas agrias disputas. Open Subtitles إنّها مزرعة عائلة قديمة ، انفصلت منذ 20 سنة .. وعلى حسب فهمي فقد كانت لحظةً مريرة
    Si lo entiendo bien, las otras posibilidades son la aprobación por consenso o la aprobación por votación. UN وإذا ما كان فهمي صحيحا، فإن اﻹمكانيتين اﻷخريين هما الاعتماد بتوافق اﻵراء أو الاعتماد بالتصويت.
    y este no es el sitio para parrilladas se que pueden entenderme Open Subtitles وانت لا يفترض بك ان تشوي اعلم انك تستطيع فهمي
    Ali Fahmi Sharafy, 25 ó 29 años UN علي فهمي الشرفي ٢٥ أو ٢٩ جباليا
    Bueno, a mi entender ese daño pudo haber llegado a sus hijos... Open Subtitles على حسب فهمي أن ذلك الأذى قد يصل إلى أطفالك
    No me malinterpreten, puedo hacer casi todo eso pero cuando se trata de tratar con fantasmas digamos que prefiero un tratamiento de conducto. Open Subtitles لا تسيئوا فهمي, يمكنني فعل أغلب تلك الأشياء ولكن عندما يتعلق الأمر في التعامل مع الأشباح فأنا أفضل الإستعداد الجيد
    - Sí, es un producto brillante. - Oh, no. No me malinterpretes. Open Subtitles ــ نعم، إنّه اختراع ذكيّ ــ أعلم، لا تسيئ فهمي
    mi comprensión de este lenguaje es extremadamente limitado, pero parece referirse a algo llamado, ¿Chap'ai? Open Subtitles فهمي لهذه اللغة محدود ولكن يبدو أن هناك نقش لشيء يسمى شاب آي
    Es de mi entendimiento que se llevó a la cama a tu compañera. Open Subtitles لذا ربما أغوته إلى خيانته هذا فهمي بدأ بالنوم مع شريكتك
    Tú no entiendes más el cómo me marcó de lo que yo lo entiendo. Open Subtitles فهمَك لكيفيّة توسيمها إيّاي لا يتخطّى فهمي.
    No me malentiendas, y no digo esto porque me preocupes pero si no te lo digo ahora, creo que te quedarás sola. Open Subtitles لا تسيئي فهمي.. لست قلقة بشأنك و لكن سينتهي بك الأمر بلا أي صديق
    Disculpa, me entendiste mal es gente del equipo, no estrellas de cine Open Subtitles آسف، لقد أسأتي فهمي إنه فريق عمل، ليسوا نجوم أفلام
    Es difícil de explicar, Dra Song... pero para que lo entiendas, creo que... los ángeles se están riendo. Open Subtitles من الصعب أن أشرح هذا بمفاهيمكم يا دكتور سونج لكن على قدر فهمي فالملائكة تضحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus