Están representados por los abogados Renton Patterson y Brian Forbes. | UN | ويمثلهما محاميان هما السيد رنتون باترسون والسيد براين فوربس. |
Cumbre de Filantropía Forbes 400 | UN | قمة الأعمال الخيرية للشركات الأربع مائة المدرجة على لائحة مجلة فوربس |
Mientras tanto, Forbes enumera 1.426 multimillonarios, una cifra sin precedentes. | UN | وفي غصون ذلك، باتت القائمة التي تصدرها مجلة فوربس تضم عددا قياسيا من أصحاب المليارات بلغ 426 1 مليارديراً. |
Uno de los líderes de la Federación de Sinaloa de hecho llegó a la lista de Forbes. | TED | واحد من القادة في اتحاد سينالوا في الواقع نجح في الوصول إلى قائمة فوربس |
Entonces un día, la revista Forbes me contactó cuando tenía 10 años. | TED | ثم و في أحد الأيام، اتصلت مجلة فوربس بي عندما كان عمري 10 سنوات. |
Preguntamos a ricos y pobres, y nos dieron la misma respuesta, hombres y mujeres, oyentes de NPR y lectores de la revista Forbes. | TED | سألنا الأغنياء والفقراء، وأعطونا نفس الجواب، رجال ونساء، مستمعي الإذاعة الوطنية العامة وقراء فوربس. |
Y la fuente más confiable aquí es la lista de multimillonarios de Forbes. | TED | وأكثر المصادر موثوقية هنا هي قائمة مجلة فوربس لأصحاب المليارات. |
Sr. Forbes. Kip Forbes fue su comprador,... ...hijo de uno de los millonarios más extravagantes del siglo XX. | TED | السيد فوربس المشتري كان كيب فوربس ابن واحد من ألمع مليونيري القرن العشرين |
Bueno, no voy a ver a Forbes hoy, eso está claro. | Open Subtitles | حسناً، لن استطيع مقابلة فوربس اليوم، هذا مؤكَد |
Soy muy feliz en mi matrimonio, general Forbes. | Open Subtitles | أنا امرأة سعيدة في زواجي أيها الجنرال فوربس |
El simpático general Forbes estaba con nosotros pero se tuvo que volver enseguida. | Open Subtitles | ذاك الجنرال "فوربس" اللطيف أتى برفقتنا و لكنه اضطر للعودة سريعاً |
John Forbes reúne hombres en el sur de Texas y los lleva a Gonzales. | Open Subtitles | جون فوربس قام بحشد العديد من الرجال فى كل مكان جنوب تكساس و أحضرهم إلى جونزاليس |
Forbes lo puso en el lugar 34 como el mas rico... | Open Subtitles | مجلة فوربس تضعه فى المرتبة الرابعة و الثلاثين لأغنى الأغنياء |
No puedo creer que mi mamá no me dijo que conocía a una de las cien mujeres más poderosas de Forbes. | Open Subtitles | لا اكاد اصدق بأن امي لم تخبرني بأن امي كانت صديق لواحده من اقوى 100 امراءة وفقا لتصنيف مجلة فوربس |
Mira, sabes qué es lo pienso de Caroline Forbes. | Open Subtitles | انظر, أتعرف ماذا أنا أفكر في كارولين فوربس |
Tiene cáncer de ovario en fase cuatro, y Bizzy Forbes Montgomery nunca le pide nada a nadie, y me ha pedido esto. | Open Subtitles | انها مصابة بسرطان المبيض المرحلة الرابعة وبيزي فوربس مونتغمري مستحيل ان تطلب من اي احد اي شيء وطلبت مني القيام بذلك |
Porque eres Addison Forbes Montgomery... una cirujano reconocida mundialmente. | Open Subtitles | .. لأنكِ أديسون فوربس مونتغمري جراحة من الطراز الأول عالمياً |
Sabes, leí un artículo acerca de ti en Forbes que decía que entrevistabas a cada uno de tus empleados personalmente, que son como una familia para ti. | Open Subtitles | أتعرف، قرأت مقالاً عنك في فوربس قال أنك قابلت كل واحد من موظفيك شخصياً |
Computadoras, este es el pavo más joven que jamás haya ganado el premio Forbes. | Open Subtitles | أيتها الحواسيب، هذا أصغر مسؤول قد فاز بجائزة فوربس من قبل |
Lo sé, pero creo que la propietario, Chad Forbes, está pagando que no hablara. | Open Subtitles | اعرف لكنني اعتقد المالك تشاد فوربس يدفع لها من اجل ان لا تتكلم |