Fue Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de su país ante los Estados Unidos y también Representante Permanente de Zambia ante las Naciones Unidas durante cuatro años. | UN | وعمل سفيرا فوق العادة ومفوضا لبلاده لدى الولايات المتحدة وكذلك ممثلا دائما لزامبيا لدى اﻷمم المتحدة لمدة أربع سنوات. |
6. El Dr. Roberto MacLean fue Embajador Extraordinario y Plenipotenciario del Perú en los Estados Unidos de América. | UN | 6 - وقد عمل الدكتور ماكلين سفيرا فوق العادة ومفوضا لبيرو لدى الولايات المتحدة الأمريكية. |
En calidad de Embajador Extraordinario y Plenipotenciario en la Confederación Helvética, con sede en Berna, ejercicio diario de funciones de diplomacia bilateral. | UN | وبصفتي سفيرا فوق العادة ومفوضا لبلدي لدى الاتحاد السويسري ببرن، فإن الدبلوماسية الثنائية هي مهمتي اليومية. |
En calidad de Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de su país ante la Confederación Suiza, en Berna, ejerce diariamente funciones diplomáticas bilaterales. | UN | وبصفتي سفيرا فوق العادة ومفوضا لبلدي لدى الاتحاد السويسري في برن، فإن الدبلوماسية الثنائية هي واجبي اليومي. |
Entre 1988 y 1992, se desempeñó como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Sierra Leona ante la Organización de la Unidad Africana (OUA), y simultáneamente estuvo acreditado ante Etiopía, Kenya, República Unida de Tanzanía y Zambia. | UN | وفي الفترة بين ١٩٨٨ و ١٩٩٢، عمل سفيرا فوق العادة ومفوضا لسيراليون لدى منظمة الوحدة الافريقية واعتمد في الوقت ذاته لدى اثيوبيا وكينيا وجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا. |
Abril 1982-1984: Nombrado Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Federal de Nigeria en la República Unida del Camerún | UN | نيسان/أبريل ١٩٨٢-١٩٨٤ عين سفيرا فوق العادة ومفوضا لجمهورية نيجيريا الاتحادية لدى جمهورية الكاميرون المتحدة |
1968 Nombrado Embajador Extraordinario y Plenipotenciario en la República del Senegal, en Dakar. | UN | ٨٦٩١ عُين بالمرسوم رقم 043/RPG المؤرخ ٩ شباط/فبراير ٨٦٩١ سفيرا فوق العادة ومفوضا لدى جمهورية السنغال في داكار. |
En diciembre de dicho año fue nombrado embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Su Majestad el Rey de Marruecos ante la República Helénica de Grecia. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر من تلك السنة، عُيِّن سفيرا فوق العادة ومفوضا لصاحب الجلالة ملك المغرب لدى جمهورية اليونان. |
En diciembre del mismo año fue nombrado Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Su Majestad el Rey de Marruecos en la República Helénica. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر من تلك السنة، عُيِّن سفيرا فوق العادة ومفوضا لصاحب الجلالة ملك المغرب لدى جمهورية اليونان. |
En diciembre del mismo año fue nombrado Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Su Majestad el Rey de Marruecos en la República Helénica. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر من تلك السنة، عُيِّن سفيرا فوق العادة ومفوضا لصاحب الجلالة ملك المغرب لدى جمهورية اليونان. |
Acreditado al mismo tiempo como Alto Comisionado en Antigua y Barbuda, Barbados, Santa Lucía, Saint Kitts y Nevis, San Vicente y las Granadinas, Granada, Dominica y Guyana, y Embajador Extraordinario y Plenipotenciario en Suriname | UN | معتمد في نفس الوقت مفوضا ساميا لدى أنتيغو وبربودا، وبربادوس، ودومينيكا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وسانت كيتس ونيفيس، وسانت لوسيا، وغرينادا، وغيانا، وسفيرا فوق العادة ومفوضا لدى سورينام. |
Entre 1985 y 1988, actuó como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario ante las Comunidades Europeas y ante la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), y simultáneamente estuvo acreditado ante Bélgica, Francia, Luxemburgo y los Países Bajos. | UN | وفي الفترة بين ١٩٨٥ و ١٩٨٨، عمل سفيرا فوق العادة ومفوضا لدى الجماعات اﻷوروبية ولدى منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( واعتمد في الوقت ذاته لدى بلجيكا وفرنسا ولكسمبرغ وهولندا. |
Actuó como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario en Bélgica, Francia, Luxemburgo y los Países Bajos, al tiempo que estaba acreditado ante las Comunidades Europeas y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) (1985-1988). | UN | وخدم بصفة سفير فوق العادة ومفوضا لدى بلجيكا، وفرنسا، ولكسمبرغ وهولندا واعتُّمد في الوقت نفسه لدى الجماعات الأوروبية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (1985-1988). |
Alto Comisionado de Jamaica en la República de Trinidad y Tabago, residente en Puerto España, Acreditado al mismo tiempo como Alto Comisionado en Antigua y Barbuda, Barbados, Santa Lucía, Saint Kitts y Nevis, San Vicente y las Granadinas, Granada, Dominica y Guyana, y Embajador Extraordinario y Plenipotenciario en Suriname | UN | مفوض سام لجامايكا لدى جمهورية ترينداد وتوباغو، مقيم في بورت - أو - برنس - معتمد في نفس الوقت مفوضا ساميا لدى أنتيغوا وبربودا، وبربادوس، ودومينيكا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وسانت كيتس ونيفيس، وسانت لوسيا، وغرينادا، وغيانا، وسفيرا فوق العادة ومفوضا لدى سورينام |
Se desempeñó como Asesor Jurídico de la Misión Permanente de Sierra Leona ante las Naciones Unidas y, entre 1981 y 1985, fue Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Sierra Leona ante las Naciones Unidas, Nueva York, y simultáneamente estuvo acreditado como Alto Comisionado de Sierra Leona ante Jamaica y Trinidad y Tabago y Embajador ante la República de Corea (Seúl) y Cuba. | UN | وعمل مستشارا قانونيا للبعثة الدائمة لسيراليون لدى اﻷمم المتحدة، وعمل سفيرا فوق العادة ومفوضا لسيراليون لدى اﻷمم المتحدة، في نيويورك، في الفترة بين ١٩٨١ و ١٩٨٥، واعتمد في الوقت ذاته مفوضا ساميا لسيراليون لدى جامايكا وترينيـــداد وتوباغو وسفيرا لــدى جمهورية كوريا )سيول( وكوبا. |
El 19 de junio de 1990, el Sr. Fassi Fihri fue nombrado embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Su Majestad el Rey ante la República de Austria y Representante Permanente del Reino de Marruecos ante la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), en donde ocupó el cargo de Gobernador. | UN | وفي 19 حزيران/يونيه 1990، عُيِّن السيد الفاسي الفهري سفيرا فوق العادة ومفوضا لجلالة الملك لدى جمهورية النمسا، وممثلا دائما للمملكة المغربية لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) والوكالة الدولية للطاقة الذرية التي شغل بها منصب المحافظ. |
El 19 de junio de 1990, el Sr. Fassi Fihri fue nombrado Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Su Majestad el Rey en la República de Austria y Representante Permanente del Reino de Marruecos ante la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), del cual ocupó el cargo de Gobernador. | UN | وفي 19 حزيران/يونيه 1990، عُيِّن السيد الفاسي الفهري سفيرا فوق العادة ومفوضا لجلالة الملك لدى جمهورية النمسا، وممثلا دائما للمملكة المغربية لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) والوكالة الدولية للطاقة الذرية التي شغل بها منصب المحافظ. |
El 19 de junio de 1990, el Sr. Fassi Fihri fue nombrado Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Su Majestad el Rey en la República de Austria y Representante Permanente del Reino de Marruecos ante la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), del cual ocupó el cargo de Gobernador. | UN | وفي 19 حزيران/يونيه 1990، عُيِّن السيد الفاسي الفهري سفيرا فوق العادة ومفوضا لجلالة الملك لدى جمهورية النمسا، وممثلا دائما للمملكة المغربية لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) والوكالة الدولية للطاقة الذرية التي شغل بها منصب محافظ. |