"فى السيارة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el auto
        
    • en el coche
        
    • al auto
        
    • en el taxi
        
    • en el carro
        
    • en un coche
        
    • en la camioneta
        
    • en un auto
        
    Me dicen funcionarios que parece que el Diputado estaba solo en el auto. Open Subtitles موظفو الحرائق أخبروا أنه يبدو أن الرجل كان بمفرده فى السيارة.
    en el auto hay un kit. Vamos a coger las digitales del arma. Open Subtitles هناك عدة فى السيارة, أحضرها و نخرج البصمات من على المسدس
    Te vi ese día, y estuve en el auto, pero estábamos peleando otra vez. Open Subtitles تقابلنا هذا اليوم وكنت انا فى السيارة. ولكننا كنا نتشاجر مرة اخرى.
    No te vaya a parar la policía con el cuerpo en el coche. Open Subtitles لا تسرعى القيادة,لا أريد أن يوقفك ضابط و الجثة فى السيارة
    Obviamente. Mi novio me espera en el coche, por si acaso quiere matarme. Open Subtitles يجب ان أخبرك أن صديقى ينتظر فى السيارة تحسباً لأن تقتلنى
    Te sentaste en el auto y me dijiste que nunca te irías. Open Subtitles لقد جلستى فى السيارة و قلتى انك لن تذهبى ابدا
    ¡Iba a contártelo en el auto, pero me dijiste que dejara de hablar! Open Subtitles لقد أردت إخبارك فى السيارة لكنكِ أخبرتينى أن أتوقف عن التحدث
    Mejor nos vamos. La Srta. Plimsoll espera en el auto con las píldoras y el termo lleno de cacao caliente. Open Subtitles سكوت ، الأفضل أن نذهب ، ميس بليمسول منتظرة فى السيارة و معها أقراصها
    El equipaje está en el auto. El tren al puerto sale en 20 minutos. Open Subtitles ويلفريد ، الأمتعة فى السيارة و أمامنا 20 دقيقة فقط لنلتقط القطار القارب
    - General, ¿lo dejamos en el auto? - No. Open Subtitles سيدى , أليس من الأفضل أن نتركه فى السيارة ؟
    Alerta todos los sistemas. Trataremos de tirárnosla en el auto. Open Subtitles أنذر كل الأنظمة , سنحاول رميها لأنفسنا فى السيارة
    Hace 25 minutos que Doble J está en el auto con una pollita. - ¿Y qué? Open Subtitles دبل جى له فى السيارة 25 دقيقة مع فتاه ما
    Pero no hay ni mechero ni cerillas ni en el bolso ni en el coche. Open Subtitles لكن لم يكن هناك ولاعة او اعواد ثقاب فى حقيبتها او فى السيارة
    De hecho, llegué hace 20 minutos, pero he esperado en el coche porque llegar antes es penoso, y también lo es decírtelo, lo siento. Open Subtitles فى الحقيقة .أنا وصلت هنا منذ 20 دقيقة ولكن انتظرت فى السيارة وذلك لان وجودى هنا مبكرا سيكون لوم على
    Tu vieja nos acompañará en el coche. Open Subtitles يعنى ان أمك سترافقنا فى السيارة عندما نرحل
    Todo el día en el coche y durante las paradas para comer. Open Subtitles طوال اليوم فى السيارة,واثناء التوقف للطعام
    He estado en el coche desde las cuatro oyendo la radio. Open Subtitles لقد كنت فى السيارة منذ الرابعة أستمع للراديو
    Si Dave te lleva a casa antes de que yo llegue, quédate a esperar con él en el coche, ¿ok? Open Subtitles لو عاد بك ديف الى المنزل قبل عودتى هناك اريدك ان تجلسى معه فى السيارة وتنتظرى معه, مفهوم ؟
    Se partió una pata. Vamos al auto antes de que nos oigan. Open Subtitles ساقه مكسورة لنضعه فى السيارة قبل أن يسمعونا
    Había dos pasajeros más en el taxi, un hombre y una mujer. Open Subtitles كان هناك راكبين آخرين فى السيارة, رجل و امرأة
    Mete a las monjas en el carro, y salgamos. Open Subtitles قوم بإلقاء الراهبتان الصغيرتان فى السيارة وهيا بنا
    - ¿Nuestra primera vez, en un coche? - Sólo quiero una primera vez. Open Subtitles هل تريد ان تكون اول مرة لنا فى السيارة عزيزتى انا اريد فقط أول مرة لنا
    Esperaré en la camioneta. Open Subtitles لا, هاى أننى بخير سوف أنتظر فى السيارة
    Veamos, están en un auto y unos gitanos les cortan el paso y... Open Subtitles لو انك قلت , مرحبا , بعض الناس فى السيارة , بعض الغجر يقطعون عليك الطريق كلهم فاجأوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus