Me dicen funcionarios que parece que el Diputado estaba solo en el auto. | Open Subtitles | موظفو الحرائق أخبروا أنه يبدو أن الرجل كان بمفرده فى السيارة. |
en el auto hay un kit. Vamos a coger las digitales del arma. | Open Subtitles | هناك عدة فى السيارة, أحضرها و نخرج البصمات من على المسدس |
Te vi ese día, y estuve en el auto, pero estábamos peleando otra vez. | Open Subtitles | تقابلنا هذا اليوم وكنت انا فى السيارة. ولكننا كنا نتشاجر مرة اخرى. |
No te vaya a parar la policía con el cuerpo en el coche. | Open Subtitles | لا تسرعى القيادة,لا أريد أن يوقفك ضابط و الجثة فى السيارة |
Obviamente. Mi novio me espera en el coche, por si acaso quiere matarme. | Open Subtitles | يجب ان أخبرك أن صديقى ينتظر فى السيارة تحسباً لأن تقتلنى |
Te sentaste en el auto y me dijiste que nunca te irías. | Open Subtitles | لقد جلستى فى السيارة و قلتى انك لن تذهبى ابدا |
¡Iba a contártelo en el auto, pero me dijiste que dejara de hablar! | Open Subtitles | لقد أردت إخبارك فى السيارة لكنكِ أخبرتينى أن أتوقف عن التحدث |
Mejor nos vamos. La Srta. Plimsoll espera en el auto con las píldoras y el termo lleno de cacao caliente. | Open Subtitles | سكوت ، الأفضل أن نذهب ، ميس بليمسول منتظرة فى السيارة و معها أقراصها |
El equipaje está en el auto. El tren al puerto sale en 20 minutos. | Open Subtitles | ويلفريد ، الأمتعة فى السيارة و أمامنا 20 دقيقة فقط لنلتقط القطار القارب |
- General, ¿lo dejamos en el auto? - No. | Open Subtitles | سيدى , أليس من الأفضل أن نتركه فى السيارة ؟ |
Alerta todos los sistemas. Trataremos de tirárnosla en el auto. | Open Subtitles | أنذر كل الأنظمة , سنحاول رميها لأنفسنا فى السيارة |
Hace 25 minutos que Doble J está en el auto con una pollita. - ¿Y qué? | Open Subtitles | دبل جى له فى السيارة 25 دقيقة مع فتاه ما |
Pero no hay ni mechero ni cerillas ni en el bolso ni en el coche. | Open Subtitles | لكن لم يكن هناك ولاعة او اعواد ثقاب فى حقيبتها او فى السيارة |
De hecho, llegué hace 20 minutos, pero he esperado en el coche porque llegar antes es penoso, y también lo es decírtelo, lo siento. | Open Subtitles | فى الحقيقة .أنا وصلت هنا منذ 20 دقيقة ولكن انتظرت فى السيارة وذلك لان وجودى هنا مبكرا سيكون لوم على |
Tu vieja nos acompañará en el coche. | Open Subtitles | يعنى ان أمك سترافقنا فى السيارة عندما نرحل |
Todo el día en el coche y durante las paradas para comer. | Open Subtitles | طوال اليوم فى السيارة,واثناء التوقف للطعام |
He estado en el coche desde las cuatro oyendo la radio. | Open Subtitles | لقد كنت فى السيارة منذ الرابعة أستمع للراديو |
Si Dave te lleva a casa antes de que yo llegue, quédate a esperar con él en el coche, ¿ok? | Open Subtitles | لو عاد بك ديف الى المنزل قبل عودتى هناك اريدك ان تجلسى معه فى السيارة وتنتظرى معه, مفهوم ؟ |
Se partió una pata. Vamos al auto antes de que nos oigan. | Open Subtitles | ساقه مكسورة لنضعه فى السيارة قبل أن يسمعونا |
Había dos pasajeros más en el taxi, un hombre y una mujer. | Open Subtitles | كان هناك راكبين آخرين فى السيارة, رجل و امرأة |
Mete a las monjas en el carro, y salgamos. | Open Subtitles | قوم بإلقاء الراهبتان الصغيرتان فى السيارة وهيا بنا |
- ¿Nuestra primera vez, en un coche? - Sólo quiero una primera vez. | Open Subtitles | هل تريد ان تكون اول مرة لنا فى السيارة عزيزتى انا اريد فقط أول مرة لنا |
Esperaré en la camioneta. | Open Subtitles | لا, هاى أننى بخير سوف أنتظر فى السيارة |
Veamos, están en un auto y unos gitanos les cortan el paso y... | Open Subtitles | لو انك قلت , مرحبا , بعض الناس فى السيارة , بعض الغجر يقطعون عليك الطريق كلهم فاجأوك |