Una cosa que no entiendo con certeza es que Vitaly rompió la regla cardinal de tráfico de armas. | Open Subtitles | شيء واحد أنا أفهم على وجه اليقين هو أن فيتالي كسر القاعدة الأساسية من غونرونينغ. |
Se decía que a Vitaly Rakitin también se le había puesto una máscara de gas en la cara, con el conducto de aire cerrado para impedirle respirar. | UN | وقيل إن فيتالي راكيتين وضعت فوق وجهه أيضا كمامة غاز قفل جهاز تمرير الهواء فيها لمنعه من التنفس بحرية. |
Vitaly Matsarski, Coordinador del informe, secretaría de la Convención Marco | UN | فيتالي ماتسارسكي، أمانة اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ، منسق التقرير |
Se ha enviado una carta idéntica al Sr. Vitaly Churkin, Presidente del Consejo de Seguridad. | UN | وقد وجِّهت رسالة مطابقة لهذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن، فيتالي تشوركين. |
La única opción para Vitaly y yo estaba bajo el tráfico de armas contra. | Open Subtitles | كان الخيار الوحيد ل فيتالي ولي تحت رونرونينغ العداد. |
A día de hoy, yo no sé qué Vitaly estaba huyendo. | Open Subtitles | حتى يومنا هذا، أنا لا أعرف ما فيتالي كان يهرب من. |
La masacre juega exactamente cómo Vitaly predijo. | Open Subtitles | المجزرة لعبت بالضبط كيف توقع فيتالي. |
Vitaly Zykov, en los antiguos días soviéticos era la mano derecha de un jefe de partido llamado Dimitri Kuzin. | Open Subtitles | فيتالي زيكوف، في الأيام القديمة ، كان الذراع اليمنى لرجل حزب اسمه ديمتري كوزين |
Presuntamente a Vitaly Rakitin y Dmitry Frolov se les había golpeado en la cabeza, en pecho y los riñones y se los había lanzado contra la pared durante dos días de interrogatorios en la comisaría del distrito de Sverdlovsk. | UN | وادعي أن فيتالي راكيتين وديمتري فرلوف ضُربا حول الرأس ولكما في الصدر وفي منطقة الكليتين، وقذف بهم ليرتطموا بالحائط خلال يومين من الاستجواب في مخفر شرطة مركز سفردلوفسك. |
También solicitó más aclaraciones sobre el caso de Vitaly Gumenyuk, y en particular sobre las medidas adoptadas por el Gobierno para garantizar que la sentencia a muerte no se ejecutase. | UN | وطلب المقرر الخاص أيضاً توضيحات بشأن حالة فيتالي غومنيوك ولا سيما بشأن التدابير التي اتخذتها الحكومة لضمان عدم تنفيذ حكم اﻹعدام الذي صدر ضده. |
El 13 de febrero de 2000, el mismo Comité habría interrumpido una reunión religiosa privada organizada por el pastor bautista Vitaly Tereshnev, aduciendo de que la reunión era ilegal. | UN | وفي 13 شباط/فبراير 2000، قيل إن اللجنة ذاتها فضت اجتماعات دينيا خاصا نظمه الأب المعمداني فيتالي تيريشنيف، بدعوى أن ذلك الاجتماع كان اجتماعا غير شرعي. |
Posteriormente, en la Rada Suprema, Vitaly Klitschko, dirigente del partido Udar, se hizo eco de esas demandas e instó a que se iniciaran actuaciones judiciales contra los miembros del gobierno anterior. | UN | وقد كرر ذلك في وقت لاحق في البرلمان الأوكراني فيتالي كليتشكو، زعيم حزب أودار، الذي دعا إلى فتح دعوى جنائية ضد أعضاء الحكومة السابقة. |
Nunca he estado tan contento de ver Vitaly. | Open Subtitles | لم أكن سعيدا جدا لرؤية فيتالي. |
Nunca me di cuenta de lo que estaba pasando en la cabeza de Vitaly. | Open Subtitles | لم أدرك أبدا ما يجري في رأس فيتالي. |
Me pagó un médico Monrovian $ 20 para eliminar el plomo del cuerpo de Vitaly y escribir un certificado de defunción falso. | Open Subtitles | دفعت طبيب مونروفيا $ 20 لإزالة الرصاص من جسم فيتالي وكتابة شهادة وفاة وهمية. |
- Bellissima, hey Vitaly podrias hacer dos saltos por el aro? | Open Subtitles | - Bellissima، مهلا فيتالي حتى ربما كنت تفعل ذلك 2 الأطواق لا؟ |
- Siempre fue imposible Vitaly por eso nos escanta. | Open Subtitles | - لقد كان دائما فيتالي المستحيل ولهذا السبب الشعب أحببته. |
El Sr. Vitaly Churkin, Representante Especial de la Federación de Rusia, decidió abandonar las conversaciones con los " serbios de Bosnia " , condenando públicamente sus repetidas mentiras y afirmando que había sonado la hora de acabar con las conversaciones. | UN | ولقد اختار السيد فيتالي تشوركين، الممثل الخاص للاتحاد الروسي، ألا يشترك في أية محادثات أخرى مع " الصرب البوسنيين " ، وأدان علانية أكاذيبهم المتكررة وقال إن وقت المحادثة قد انقضى. |
Fatelli fue manejado por el turno de día. Tomemos el archivo. | Open Subtitles | فيتالي " يتعامل بالنوبة النهارية " لنسحب الملف |
Los Fatellis están en nuestro radar. La prensa nos va a comer vivos. | Open Subtitles | حسناً " فيتالي " تحت مراقبتنا - الصحافة سوف تلتهمنا - |
Excelentísimo Señor Vitaliy Moskalenko, Ministro de Atención de la Salud de Ucrania | UN | معالي السيد فيتالي موسكالينكو، وزير الرعاية الصحية في أوكرانيا |
Sr. Vitalie Slonovschi | UN | السيد فيتالي سلونفسكي |
¡Vitelli! | Open Subtitles | فيتالي! |
Oirá a un hombre suplicar por su vida... traicionó a Nani Vittali. | Open Subtitles | ..سوف تسمعين رجل يتوسل لحياته يا سيدتي لأنه خان ناني فيتالي |
¡Qué más me da! Vitale encuentra otro trabajo, y si no lo inventa. | Open Subtitles | لن أجلس في البيت وأبكي سيجد فيتالي وظيفة أخرى أو سيخترع وظيفة |
137. Se dice que en agosto de 2000, el misionero bautista Vitali Tereshin fue detenido y expulsado del país. | UN | 137- وفي آب/أغسطس 2000 يُقال إن فيتالي تيريشين وهو مبشر معمداني قد اعتُقل وطرد من البلاد. |
Académico Vitalii I. Goldanskii (Rusia), Miembro del Comité Ejecutivo | UN | اﻷكاديمي فيتالي أ. غولدانسكي )روسيا(، عضو اللجنة التنفيذية |