"فيجي في الفترة من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Fiji del
        
    El seminario regional del Pacífico se celebrará en Denarau, Nadi (Fiji) del 21 al 23 de mayo de 2014. UN 3 - ستُعقد الحلقة الدراسية في دينارو، نادي، فيجي في الفترة من 21 إلى 23 أيار/
    En el Seminario, que se celebró en Fiji del 22 al 24 de septiembre de 1999, participaron representantes de organizaciones gubernamentales, no gubernamentales, regionales e internacionales. UN وقد حضر حلقة العمل التي عقدت في فيجي في الفترة من 22 إلى 24 أيلول/سبتمبر 1999مشتركون من منظمات حكومية وغير حكومية وإقليمية ودولية.
    Una delegación del Grupo de Trabajo, integrada por el Presidente-Relator y un miembro del Grupo, visitó Fiji del 14 al 18 de mayo de 2007. UN 17 - وقام وفد من الفريق العامل، يضم رئيس-مقرر الفريق وأحد أعضاء الفريق، بزيارة إلى فيجي في الفترة من 14 إلى 18 أيار/مايو 2007.
    Seminario regional del Pacífico sobre la aplicación del Tercer Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo: acelerar las medidas, que se celebrará en Denarau, Nadi (Fiji) del 21 al 23 de mayo de 2014 UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: التعجيل بالعمل، التي ستعقد في دينارو، نادي، فيجي في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2014
    Haciendo notar que el seminario regional del Pacífico se celebró en Denarau, Nadi (Fiji) del 21 al 23 de mayo de 2014, UN وإذ تلاحظ أن الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ عقدت في دينارو، نادي، فيجي في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2014،
    Tomando nota con interés de las declaraciones formuladas y la información sobre la situación política y económica en Guam proporcionada por los representantes del Territorio al seminario regional del Pacífico celebrado en Nadi (Fiji) del 16 al 18 de junio de 1998, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيانات التي أدلى بها ممثلو اﻹقليم والمعلومات التي قدموها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في غوام، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عقدت في نادي بجزر فيجي في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨،
    El representante del Reino Unido participó en el Seminario Regional del Caribe, celebrado en Nadi (Fiji) del 14 al 16 de mayo de 2002 (véase el capítulo II, anexo). UN وشارك ممثل المملكة المتحدة في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الهادئ المعقودة في نادي، فيجي في الفترة من 14 إلى 16 أيار/مايو 2002 (انظر الفصل الثاني، المرفق).
    El representante del Reino Unido participó en el Seminario Regional del Caribe, celebrado en Nadi (Fiji) del 14 al 16 de mayo de 2002 (véase el capítulo II, anexo). UN وشارك ممثل المملكة المتحدة في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الهادئ المعقودة في نادي، فيجي في الفترة من 14 إلى 16 أيار/مايو 2002 (انظر الفصل الثاني، المرفق).
    El Ulu-o-Tokelau y el Administrador de Nueva Zelandia asistieron al Seminario Regional del Pacífico organizado por el Comité Especial en Fiji del 14 al 16 de mayo de 2002 (véase A/57/23 (Part I), anexo). UN 30 - حضر أولو توكيلاو والمدير النيوزيلندي الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عقدتها اللجنة الخاصة في فيجي في الفترة من 14 إلى 16 أيار/مايو 2002 (انظر A/57/23 الجزء الأول) المرفق).
    Se publicaron seis boletines de prensa acerca del Seminario Regional del Pacífico sobre la aplicación del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo: prioridades de acción, celebrado en Yanuca (Fiji) del 28 al 30 de noviembre de 2006. UN وصدرت ست نشرات صحفية حول الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ المعنية بتنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار وأولويات العمل، التي عقدت في يانوكا، فيجي في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/يناير 2006.
    12. Una delegación del Grupo de Trabajo, integrada por el Presidente-Relator y un miembro del Grupo, visitó Fiji del 14 al 18 de mayo de 2007. UN 12- وقام وفد آخر من الفريق العامل، مؤلف من الرئيس - المقرر وأحد الأعضاء بزيارة فيجي في الفترة من 14 إلى 18 أيار/مايو 2007().
    En nombre de los países del Foro de las Islas del Pacífico representados en Nueva York, tengo el honor de transmitirle adjunto el comunicado dado a conocer por los Jefes de Estado y de Gobierno y los representantes de los 16 Estados miembros del Foro de las Islas del Pacífico en su 33a reunión, celebrada en Fiji del 15 al 17 de agosto de 2002 (véase el anexo). UN باسم بلدان منتدى جزر المحيط الهادئ الممثلة في نيويورك، أتشرف بأن أرفق طيا البلاغ الصادر عن رؤساء دول أو حكومات وممثلي الدول الأعضاء الست عشرة في منتدى جزر المحيط الهادئ في اجتماعه الثالث والثلاثين، الذي عُقد في فيجي في الفترة من 15 إلى 17 آب/أغسطس 2002 (انظر المرفق).
    b) La carta de fecha 20 de agosto de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Fiji ante las Naciones Unidas por la que se transmite el comunicado de la 33ª reunión del Foro de las Islas del Pacífico, celebrada en Fiji del 15 al 17 de agosto de 2002 (A/57/331). UN (ب) رسالة مؤرخة 20 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفيجي لدى الأمم المتحدة يحيل فيها البلاغ الصادر عن منتدى جزر المحيط الهادئ في اجتماعه الثالث والثلاثين، الذي عُقد في فيجي في الفترة من 15 إلى 17 آب/أغسطس 2002 (A/57/331).
    c) Carta de fecha 20 de agosto de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Fiji ante las Naciones Unidas, por la que se transmitía el comunicado de la 33a reunión del Foro de las Islas del Pacífico, celebrada en Fiji del 15 al 17 de agosto de 2002 (A/57/331). UN (ج) رسالة مؤرخة 20 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفيجي لدى الأمم المتحدة يحيل بها البلاغ الصادر عن الاجتماع الثالث والسبعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ المعقود في فيجي في الفترة من 15 إلى 17 آب/أغسطس 2002 (A/57/331).
    h) Carta de fecha 20 de agosto de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Fiji ante las Naciones Unidas, en la que se transmite el comunicado de la 33ª reunión del Foro de las Islas del Pacífico, celebrada en Fiji del 15 al 17 de agosto de 2002 (A/57/331); UN (ح) رسالة مؤرخة 20 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفيجي لدى الأمم المتحدة، يحيل فيها البلاغ الصادر عن الاجتماع الثالث والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ، المعقود في فيجي في الفترة من 15 إلى 17 آب/أغسطس 2002 (A/57/331)؛
    Carta de fecha 20 de agosto de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Fiji ante las Naciones Unidas, por la que se transmite el comunicado de la 33ª reunión del Foro de las Islas del Pacífico, celebrada en Fiji del 15 al 17 de agosto de 2002 (A/57/331) UN رسالة مؤرخة 20 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفيجي لدى الأمم المتحدة يحيل بها البلاغ الصادر عن الاجتماع الثالث والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ المعقود في فيجي في الفترة من 15 إلى 17 آب/أغسطس 2002 (A/57/331)
    Tomando nota también de la declaración formulada por el representante del Gobernador de Samoa Americana en el seminario regional del Pacífico celebrado en Fiji del 21 al 23 de mayo de 2014, en que indicó que, si bien el Territorio gozaba de un alto grado de autogobierno, su actual estatuto jurídico se veía como un anacronismo que exponía al Territorio a situaciones que escapaban a su control y que debía remediarse, UN وإذ تحيط علما أيضا بما أعلنه ممثل حاكم ساموا الأمريكية في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عقدت في فيجي في الفترة من 21 إلى 23 أيار/ مايو 2014 من أنه بالرغم من تمتع الإقليم بدرجة كبيرة من الحكم الذاتي، فإن مركزه القانوني الحالي يُعتبر مفارقة تاريخية تعرضه لظروف خارجة عن نطاق سيطرته، وهي مسألة تدعو الحاجة إلى معالجتها،
    105. En el contexto del estudio del Secretario General sobre la cuestión de la violencia contra los niños y el cuestionario anexo enviado a los gobiernos, el Comité agradece las respuestas a este cuestionario enviadas por escrito por el Estado Parte y su participación en la Consulta Regional del Pacífico sobre la Violencia contra los Niños, celebrada en Fiji del 26 al 28 de septiembre de 2005. UN 105- وفي سياق دراسة الأمين العام بشأن مسألة العنف ضد الأطفال والاستبيان المتصل بها المرسل إلى الحكومات، تنوه اللجنة مع التقدير بالردود المكتوبة التي قدمتها الدولة الطرف على هذا الاستبيان وبمشاركتها في مشاورة المحيط الهادئ الإقليمية بشأن التصدي لأعمال العنف ضد الأطفال، المعقودة في فيجي في الفترة من 26 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2005.
    Por invitación del Gobierno provisional de Fiji, el Grupo de Trabajo sobre la utilización de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre determinación visitó Fiji del 14 al 18 de mayo de 2007. El Grupo acogió satisfecho esta oportunidad de entablar un diálogo constructivo con el Gobierno provisional y otras partes interesadas en los asuntos de su competencia. UN بدعوة من حكومة فيجي المؤقتة، قام الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة وسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير بزيارة إلى فيجي في الفترة من 14 إلى 18 أيار/مايو 2007. ويرحب الفريق بهذه الفرصة السانحة لإقامة حوار بناء مع الحكومة المؤقتة وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة بشأن القضايا المشمولة بولايته.
    La Sra. Vindrani Shillingford, Copresidenta del segundo taller sobre financiación forestal en los pequeños Estados insulares en desarrollo, resumió las conclusiones de los dos talleres sobre financiación forestal en dichos países, celebrados en Trinidad y Tabago del 23 al 27 de abril de 2012 y en Fiji del 23 al 27 de julio de 2012. UN 23 - وأوجزت السيدة فندراني شلينغفورد، الرئيسة المشاركة لحلقة العمل الثانية عن تمويل الغابات في الدول الجزرية الصغيرة النامية، النتائج التي توصلت إليها حلقتا العمل عن تمويل الغابات في تلك الدول، المعقودتان في ترينيداد وتوباغو في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2012 وفي فيجي في الفترة من 23 إلى 27 تموز/يوليه 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus