"فيما بين الوكالات المتخصصة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • entre los organismos especializados
        
    Respecto del fortalecimiento del papel del Consejo Económico y Social, debe haber una relación más estrecha y coordinada entre los organismos especializados y las instituciones de Bretton Woods. UN وفيما يتعلق بتدعيم دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي، يجب أن تكون هناك علاقة أوثق ومنسقة فيما بين الوكالات المتخصصة ومؤسسات بريتون وودز.
    59. La misma práctica se sigue en gran medida entre los organismos especializados y el OIEA. UN ٥٩ - وتُتبع هذه الممارسة ذاتها فيما بين الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    66. Es preciso incrementar la coordinación entre los organismos especializados. UN ٦٦ - وقالت إن ثمة حاجة إلى قدر أكبر من التنسيق فيما بين الوكالات المتخصصة.
    La Comisión Consultiva una vez más destaca la conveniencia de la coordinación entre los organismos especializados en esferas tales como la seguridad, la impresión y las adquisiciones. UN 9 - وتؤكد اللجنة الاستشارية مرة أخرى على أن إجراء تنسيق فيما بين الوكالات المتخصصة في مجالات مثل الأمن، والطباعة، والشراء أمر مستصوب.
    En cuanto a los recursos hídricos, la CESPAO organizó una reunión en Ammán, los días 12 a 14 de septiembre de 1994, del Grupo Interinstitucional de Tareas sobre las posibles modalidades de cooperación y coordinación entre los organismos especializados de las Naciones Unidas y los organismos regionales árabes que intervienen en distintas actividades relacionadas con el agua. UN وفي ميدان موارد المياه، نظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا اجتماعا لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بطرائق التعاون والتنسيق فيما بين الوكالات المتخصصة لﻷمم المتحدة والوكالات اﻹقليمية العربية العاملة في أنشطة مختلفة متصلة بالمياه.
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الاقليمية على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الاقليمية على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية.
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية.
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن زيادة توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف تساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية.
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية يساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية يساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية يساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    De conformidad con las decisiones tomadas en la Cumbre Mundial sobre la Alimentación, la Red determinó que el sistema de coordinadores residentes constituía el mecanismo principal para fomentar la cooperación entre los organismos especializados de las Naciones Unidas y los organismos bilaterales en materia de programación de la seguridad alimentaria a nivel nacional. UN وتمشيا مع المقررات التي اتخذتها القمة العالمية لﻷغذية، حددت الشبكة نظام المنسقين المقيمين بوصفه اﻵلية الرئيسية لتعزيز التعاون فيما بين الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة والوكالات الثنائية في مجال برمجة اﻷمن الغذائي على المستوى القطري.
    De conformidad con las decisiones tomadas en la Cumbre Mundial sobre la Alimentación, la Red determinó que el sistema de coordinadores residentes constituía el mecanismo principal para fomentar la cooperación entre los organismos especializados de las Naciones Unidas y los organismos bilaterales en materia de programación de la seguridad alimentaria a nivel nacional. UN وتمشيا مع المقررات التي اتخذتها القمة العالمية لﻷغذية، حددت الشبكة نظام المنسقين المقيمين بوصفه اﻵلية الرئيسية لتعزيز التعاون فيما بين الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة والوكالات الثنائية في مجال برمجة اﻷمن الغذائي على المستوى القطري.
    Expresando su convicción de que las consultas y contactos más estrechos entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales ayudan a facilitar la formulación efectiva de programas de asistencia a los pueblos interesados, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية يساعد على تيسير وضع برامج بصورة فعالة لتقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus