Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات من 89 إلى 101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 89-101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
57. El método de verificación y valoración adoptado por el Grupo para las reclamaciones por lucro cesante se expone en los párrafos 194 a 202 del primer informe " E4 " . | UN | 57- وترد منهجية التحقق والتقييم التي اتبعها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في الفقرات 194-202 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " . |
en el caso de las reclamaciones por obras de construcción e ingeniería de que se ocupa el Grupo, la prueba más importante es la documental. | UN | والمستندات هي أهم الأدلة فيما يخص المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية المعروضة على هذا الفريق. |
en el caso de las reclamaciones por obras de construcción e ingeniería de que se ocupa el Grupo, la prueba más importante es la documental. | UN | والمستندات هي أهم الأدلة فيما يخص المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية المعروضة على هذا الفريق. |
60. Las recomendaciones del Grupo en relación con las reclamaciones por deudas incobrables se resumen en el anexo II. | UN | 60- ويرد في في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالمبالغ المستحقة. |
En consecuencia, el Grupo no ha adoptado medida alguna con respecto a las reclamaciones por esos gastos. | UN | وعليه، لا يتخذ الفريق أي إجراء فيما يخص المطالبات المتعلقة بهذه التكاليف. |
Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 89-101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
67. El método de verificación y valoración adoptado por el Grupo para las reclamaciones por lucro cesante se expone en los párrafos 194 a 202 del primer informe " E4 " . | UN | 67- وترد منهجية التحقق والتقييم التي اتبعها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في الفقرات 194-202 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " . |
Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 89-101 من التقرير الأول من مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
30. Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | 30- ويرد في الفقرات 89-101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
49. Los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por lucro cesante se describen en los párrafos 194 a 202 del primer informe " E4 " . | UN | 49- وترد منهجية التحقق والتقييم التي اتبعها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في الفقرات 194-202 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " . |
Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 89-101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء/4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
50. El método de verificación y valoración adoptado por el Grupo para las reclamaciones por lucro cesante se expone en los párrafos 194 a 202 del primer informe " E4 " . | UN | 50- وترد منهجية التحقق والتقييم التي اتبعها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في الفقرات 194-202 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء/4 " . |
Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se consignan en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | وترد في الفقرات 89-101 من تقرير الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
Las normas de resarcibilidad y el método de verificación y valoración adoptado por el Grupo para las reclamaciones por la pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . | UN | ويرد في الفقرات 89-101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية. |
52. Los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por lucro cesante se describen en los párrafos 194 a 202 del primer informe " E4 " . | UN | 52- وترد منهجية التحقق والتقييم التي اتبعها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في الفقرات 194-202 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " . |
en el caso de las reclamaciones por obras de construcción e ingeniería de que se ocupa el Grupo, la prueba más importante es la documental. | UN | والمستندات هي أهم الأدلة فيما يخص المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية المعروضة على هذا الفريق. |
en el caso de las reclamaciones por obras de construcción e ingeniería de que se ocupa el Grupo, la prueba más importante es la documental. | UN | والمستندات هي أهم الأدلة فيما يخص المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية المعروضة على هذا الفريق. |
en el caso de las reclamaciones por obras de construcción e ingeniería de que se ocupa el Grupo, la prueba más importante es la documental. | UN | والمستندات هي أهم الأدلة فيما يخص المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية المعروضة على هذا الفريق. |
63. Las recomendaciones del Grupo en relación con las reclamaciones por deudas incobrables figuran en el anexo II. | UN | 63- وترد في المرفق الثاني أدناه توصيات الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بالمبالغ المستحقة. |
En consecuencia, el Grupo no ha adoptado medida alguna con respecto a las reclamaciones por esos gastos. | UN | وعليه، لا يتخذ الفريق أي إجراء فيما يخص المطالبات المتعلقة بهذه التكاليف. |