Sé que Viola te dijo que estoy en Londres, pero llagaré un día antes. | Open Subtitles | اعلم أن فيولا قالت لكِ أنني في لندن ولكن 00 عدة باكراً |
Actualmente, las organizaciones no gubernamentales participan activamente en la prestación de ayuda a las madres adolescentes a través del Proyecto Viola. | UN | وتشترك حاليا منظمات غير حكومية بنشاط في تقديم الدعم للأمهات المراهقات عن طريق مشروع فيولا. |
Mira, Viola. No sé que decirte de lo del equipo. | Open Subtitles | اسمعي فيولا ليس لدي ما أقوله عن فريق كرة القدم |
Hola, es Viola. Sebastián me dijo que te llamara. | Open Subtitles | مرحباً أنا فيولا سباستيان طلب مني التحدث معك |
¿No te ha dicho nada Viola en las últimas semanas? | Open Subtitles | هل قال فيولا شيئاً لك في الأسبوعين الماضيان ؟ |
En realidad, es su hermana Viola que lo ha estado sustituyendo por razones que se aclararán luego de un extenso psicoanálisis. | Open Subtitles | انه في الحقيقة أخته فيولا تبادلت معه لكي توضح تفسير غريب |
Debe ser una chica que toca la Viola de 19 años. | Open Subtitles | قد تكون عازفة فيولا في التاسعة عشرة من عمرها |
Puede que una intérprete de Viola de 19 años. | Open Subtitles | قد تكون عازفة فيولا في التاسعة عشرة من العمر |
Ah, Viola es mi registrada favorita, ¿no es cierto, Viola? | Open Subtitles | فيولا انها المفضلة لدي من المسْجلين, اليس كذالك, فيولا؟ |
Custis se junta con Viola, la confunde con un espíritu afín. | Open Subtitles | كستيس يخرج مع فيولا المذنبون لهم نفس الروح |
Custis y Viola tienen a Harriet Wells, y no me importa lo que ella les haya dicho... | Open Subtitles | كستيس و فيولا لديهما هارتي ولا اهتم ماالذي قالته |
Intentamos ganar el caso para tu cliente, Viola. | Open Subtitles | نحن نحاول ان نكسب قضية لعميلكي فيولا أوه لا |
¿No se supone que Viola está ahí atrás al final? | Open Subtitles | لا فيولا المفترض أن خطوة عودة إلى هناك في نهاية المطاف؟ |
El 14 de abril de 1993 ingresó con una depresión postraumática en el hospital de Viola, en el que permaneció hasta el 18 de mayo de 1993. | UN | وفي 14 نيسان/أبريل 1993، أُدخل إلى مستشفى فيولا لمعالجته من اكتئاب لاحق للصدمة؛ ومكث في المستشفى حتى 18 أيار/مايو 1993. |
En noviembre de 2001, se había lanzado el " proyecto Viola " cuyo objetivo principal era crear un clima propicio para que las madres adolescentes pudieran terminar sus estudios. | UN | وقد أطلق في هذا الصدد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 " مشروع فيولا " الذي يرمي أساسا إلى تهيئة بيئة يمكن فيها للأمهات المراهقات استكمال تعليمهن. |
En noviembre de 2001, se había lanzado el " proyecto Viola " cuyo objetivo principal era crear un clima propicio para que las madres adolescentes pudieran terminar sus estudios. | UN | وقد أطلق في هذا الصدد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 " مشروع فيولا " الذي يرمي أساسا إلى تهيئة بيئة يمكن فيها للأمهات المراهقات استكمال تعليمهن. |
Porque, soy Viola. Mucho gusto Duke. | Open Subtitles | لأنني فيولا تسعدني رؤيتك دوك |
Viola. Así no debe comportarse una chica. | Open Subtitles | فيولا توقفي هذا ليس تصرف بنات |
El entrenador Feola está luchando con sus nuevos reclutas durante su primer mes de prácticas. | Open Subtitles | المدرب فيولا يستمد قوته من الوجوه الجديدة اثناء الشهر الاول من التمرينات |
Soy Voila Walsh. | Open Subtitles | "أنا "فيولا والش |
¡Voilá! | Open Subtitles | (فيولا) |
Me lo puede pagar, eh. Voilà. | Open Subtitles | يمكنني دفع ثمنه، فيولا. |
Voula, la sopa está lista. | Open Subtitles | فيولا ، الشوربة جاهزة |