"فيوليتا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Violeta
        
    • Violetta
        
    (Firmado) Violeta BARRIOS DE CHAMORRO (Firmado) Guillermo ENDARA GALIMANY UN فيوليتا باريوس دي تشامورو غوييرمو اندورا غايمياني
    Para Nicaragua, este es uno de los propósitos fundamentales de la política interior y exterior de la Presidenta Violeta Barrios de Chamorro. UN وترى نيكاراغوا أن هذا من المقاصد اﻷساسية للسياسة الداخلية والخارجية للرئيسة فيوليتا باريوس ده تشامورو.
    DISCURSO DE LA SRA. Violeta BARRIOS DE CHAMORRO, PRESIDENTA DE LA REPUBLICA DE NICARAGUA UN خطاب السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغو
    La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de la República de Nicaragua, es acompañada al Salón de la Asamblea General. UN اصطحبت السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de la República de Nicaragua, es acompañada fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحبت السيدة فيوليتا باريوس دى شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Violeta BARRIOS de CHAMORRO Guillermo ENDARA GALIMANY UN فيوليتا باريوس ده تشامورو كارلوس روبرتو رينا إيدياكيس
    El Gobierno de Doña Violeta Barrios de Chamorro continúa haciendo esfuerzos importantes para llevar adelante un ambicioso programa de reformas económicas y sociales. UN وتواصل حكومة السيدة فيوليتا باريوس دي تشامورو بذل جهود كبيرة لتنفيذ برامج طموحة للاصلاح الاقتصادي والاجتماعي.
    Discurso de la Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de Nicaragua UN خطـــاب فخامـــة السيـــدة فيوليتا باريوس دي شامورو رئيسة جمهورية نيكاراغوا
    La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de Nicaragua, es acompañada al Salón de la Asamblea General. UN اصطحبت السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Cuando asumió el actual Gobierno Doña Violeta Barrios de Chamorro, Nicaragua se encontraba en estado de guerra. UN وعندما تولت السلطــة الحكومة الحالية برئاسة السيدة فيوليتا باريوس دي تشامورو، كانت نيكاراغوا في حالة حرب.
    En 1990, cuando asumió la Presidencia doña Violeta Barrios de Chamorro, Nicaragua se encontraba en estado de guerra. UN في عام ١٩٩٠، عندما أصبحت السيدة فيوليتا باريوس دي تشامورو رئيسة لنيكاراغوا كان البلد في حالـــة حرب.
    Durante el Gobierno de la Presidenta Violeta Barrios de Chamorro, fue propuesto a cargos de Magistrado de la Corte Suprema de Justicia, y Magistrado en el Consejo Supremo Electoral. UN شغل خلال حكم الرئيسة فيوليتا باريوس دي شامورو منصبي مستشار بمحكمة العدل العليا ومستشار في المجلس الانتخابي الأعلى.
    ex República Yugoslava de Macedonia Naste Calovski, Violeta Keckarovska, Donka Gligorova, Goran Stevcevski UN جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة: ناستي كالوفسكي، فيوليتا كيكاروفسكا، دونكا غليغوروفا، غوران ستيفتشيفسكي
    El Gobierno de Nicaragua, presidido por Doña Violeta Barrios de Chamorro, está empeñado en un amplio proceso de reformas orientado a la reconciliación nacional, la pacificación y el desarrollo económico y social. UN إن حكومة نيكارغوا، برئاسة السيدة فيوليتا باريوس دي تشامورو، تقوم بعملية اصلاحات واسعة ترمي إلى تحقيق المصالحة الوطنية، والاستقرار، والتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de Nicaragua, reiteró recientemente el compromiso de su Gobierno con la niñez durante la celebración en Nueva York del tercer aniversario de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia. UN وقد قامت السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو بإعادة تأكيد التزام الحكومة في هذا الميدان مؤخرا بمناسبة الاحتفال في نيويورك بالذكرى الثالثة لمؤتمر القمة العالمي من أجل اﻷطفال.
    Aprovecho esta oportunidad para registrar una vez más nuestro aprecio y agradecimiento a la Presidenta Violeta Barrios de Chamorro y al Gobierno y al pueblo de Nicaragua por su iniciativa, dedicación y esfuerzos incansables por conseguir que esta Conferencia fuera posible y tuviera un gran éxito. UN وأغتنم هذه الفرصة ﻷسجل مرة أخرى تقديرنا العميق وشكرنا للرئيسة فيوليتا باريوس دي شامارو وحكومة نيكاراغوا وشعبها على مبادرتهم وتفانيهم وجهودهم الدؤوبة، اﻷمر الذي يسر عقد هذا المؤتمر ونجاحه نجاحا بارزا.
    Queremos saludar aquí la acción de la Presidenta de la República, Doña Violeta Barrios de Chamorro, con el concurso y la colaboración de las fuerzas políticas y sociales nicaragüenses. UN ونود هنا أن نشيـــد بالعمــل الذي قامت به رئيسة نيكاراغوا السيدة فيوليتا باريوس دي تشامورو وذلك بدعم وتعاون من القــوى السياسيـــة والاجتماعية في نيكاراغوا.
    La Presidenta Violeta Chamorro podrá realizar la aspiración reflejada en su autobiografía, recién publicada, de pasar la banda presidencial a alguien igualmente elegido por su pueblo. UN فالرئيسة فيوليتا تشامورو ستكون قريبا قد حققت الطموح الذي أعربت عنه في سيرتها الذاتية التي نشرت مؤخرا وهو نقل السلطة إلى فرد ينتخبه الشعب أيضا.
    El Gobierno de Violeta Chamorro merece crédito por haber creado condiciones para la reconciliación nacional, y el pueblo nicaragüense merece nuestro respeto y solidaridad por haber alzado la bandera de la paz. UN وحكومة فيوليتا تشامورو تستحق أن ينسب الفضل إليها لتهيئتها الظروف للمصالحة الوطنية، والشعب النيكاراغوي يستحق احترامنا وتضامننا لرفعه راية السلام.
    Nos brinda satisfacción enterarnos de los grandes logros de la democracia nicaragüense bajo la dirección capaz de la Presidenta Violeta Chamorro, así como de los éxitos de sus esfuerzos por combatir la inflación y aumentar el producto nacional bruto. UN وقد سرنا أن نعلم بالمنجزات الكبيرة للديمقراطية النيكاراغوية تحت الزعامة القديرة للرئيسة فيوليتا تشامورو وجهودها الناجحة في مكافحة التضخم وفي رفع الناتج القومي اﻹجمالي.
    Violetta ofrece asesoramiento profesional a través de un equipo intercultural especializado en cuestiones relacionadas con la migración. UN ويقدم فيوليتا استشارات احترافية على يد فريق مشترك الثقافات متخصص في شؤون الهجرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus