tras las consultas celebradas por el Consejo el 19 de febrero de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/23609): | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٢ (S/23609): |
tras las consultas celebradas por el Consejo el 27 de mayo de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/24010): | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٢ )S/24010(: |
tras las consultas celebradas por el Consejo los días 28 de enero y 5 de febrero de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/23517): | UN | أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ٢٨ كانون الثاني/يناير و ٥ شباط/فبراير ١٩٩٢ )S/23517(: |
El Presidente señaló que, tras las consultas celebradas en el Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y procedió a dar lectura al texto de la declaración (el texto figura en el documento S/PRST/1996/40, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo primer año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1996). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس بأن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس وأن يقرأ نص ذلك البيان )لﻹطلاع على النص، انظر S/PRST/1996/40؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(. |
El Presidente dijo que los miembros del Consejo, previa celebración de consultas, lo habían autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/PRST/1996/5): | UN | وذكر الرئيس، أنه في أعقاب مشاورات أجراها المجلس قد أذن له باﻹدلاء بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس )S/PRST/1996/5(: |
El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de esa declaración (el texto, que figura en el documento S/PRST/1991/1, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أُذن له، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس بأن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس وأن يقرأ نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1997/1، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. |
El Presidente señaló que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y procedió a dar lectura al texto de la declaración (el texto figura en el documento S/PRST/1997/2, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أُذن له، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس بأن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1997/2، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. |
El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se le había autorizado a hacer una declaración complementaria en nombre del Consejo y dio lectura al texto de esa declaración (el texto, que figura en el documento S/PRST/1997/3, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أُذن له، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس بأن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس وأن يقرأ نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1997/3، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. |
El Presidente señaló que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y procedió a dar lectura al texto de la declaración (el texto figura en el documento S/PRST/1997/4, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo segundo año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1997). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس بأن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس وأن يقرأ نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1997/4 الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثانية والخمسين، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٧(. |
previa celebración de consultas el Presidente formuló el 28 de octubre de 1993 la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/26661): | UN | في أعقاب مشاورات أجراها المجلس أصدر رئيس مجلس اﻷمن في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ البيان التالي بالنيابة عن أعضاء المجلس )S/26661(: |