"في أفرقة التقييم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los grupos de evaluación
        
    • en los grupos de evaluación
        
    • en los equipos de evaluación
        
    • de los equipos de evaluación
        
    No pueden ser miembros de los grupos de evaluación los consultores, los contratistas ni los pasantes UN ولا يُقبل الخبراء الاستشاريون أو المتعاقدون أو المتدربون داخليا كأعضاء في أفرقة التقييم
    Síntesis de las presentaciones de los miembros de los grupos de evaluación, los comités de opciones técnicas y los equipos de tareas UN موجزات العروض التي قدمها الأعضاء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية والفرق العاملة
    Se han mantenido en el nivel de 2007 las asignaciones presupuestarias para 2008 y 2009 para miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asistan a las reuniones de los grupos de evaluación. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2008 و2009 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2007.
    9. Tomar nota de la prestación de asistencia para la participación de expertos de las Partes que operan al amparo del artículo 5 en los grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios; UN 9 - أن يأخذ علماً بالمساعدة المقدمة لمشاركة خبراء الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في أفرقة التقييم وأجهزتها الفرعية؛
    El SEEP trata de asegurar el equilibrio de género en los equipos de evaluación y la participación de funcionarios y consultores con el adecuado conocimiento del idioma y la realidad local. UN وتسعى دائرة وضع السياسات والتقييم جاهدة إلى ضمان التشغيل المتوازن بين الجنسين في أفرقة التقييم والسهر على أن تتألف هذه الأفرقة من موظفين أو مستشارين لديهم المهارات اللغوية والمعرفة المحلية المناسبة.
    Se han mantenido en el nivel de 2007 las asignaciones presupuestarias para 2008 y 2009 para miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asistan a las reuniones de los grupos de evaluación. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2008 و2009 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2007.
    Las asignaciones presupuestarias para 2009 y 2010 para miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asistan a las reuniones de los grupos de evaluación se han mantenido en el nivel de 2008. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2009 و2010 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2008.
    Las asignaciones presupuestarias para 2010 y 2011 para miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asistan a las reuniones de los grupos de evaluación se han mantenido en el nivel de 2009. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2010 و2011 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2009.
    La asignación presupuestaria pedida en 2010 y 2011 para los miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asisten a las reuniones de esos grupos se mantiene a los niveles de 2009. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2010 و2011 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2009.
    La partida presupuestaria solicitada en 2011 y 2012 es para los miembros y expertos de los grupos de evaluación y de los comités de opciones técnicas que participan en las reuniones de los grupos de evaluación. UN إن مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2011 و2012 هي للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم.
    El crédito presupuestario solicitado en 2012 para viajes de los miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asistan a las reuniones de los grupos de evaluación se ha reducido respecto de la cifra prevista en 2011. UN تم تخفيض مخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2012 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم لتعود إلى مستويات عام 2011.
    El crédito presupuestario solicitado en 2012 para viajes de los miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asisten a las reuniones de los grupos de evaluación se ha reducido en 50.000 dólares para reflejar el nivel de gastos previstos previsto durante ese año. UN تم تخفيض مخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2012 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم بمقدار 000 50 دولار لإبراز مستوى النفقات المتوقع للسنة.
    La asignación presupuestaria solicitada en 2012 para viajes de los miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asisten a las reuniones de los grupos de evaluación se han reducido en 50.000 dólares para reflejar el nivel de gastos previstos previsto durante ese año. UN تم تخفيض مخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2012 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم بمقدار 50000 دولار لإبراز مستوى النفقات المتوقع للسنة.
    Los créditos presupuestarios solicitados en 2014 para viajes de los miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asisten a las reuniones de los grupos de evaluación se ha mantenido en el nivel de 2013 para que los grupos de evaluación puedan terminar su labor relativa a los informes de evaluación que deben presentar en 2014. UN احتفظ بمخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2014 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستواها في عام 2013 على نحو يكفل إتمام أعمال الأفرقة المتعلقة بتقارير التقييم المطلوبة في عام 2014.
    Los créditos presupuestarios solicitados en 2014 para viajes de los miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asisten a las reuniones de los grupos de evaluación se ha mantenido en el nivel de 2013 para que los grupos de evaluación puedan terminar su labor relativa a los informes de evaluación que deben presentar en 2014. UN احتفظ بمخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2014 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستواها في عام 2013 على نحو يكفل إتمام أعمال الأفرقة المتعلقة بتقارير التقييم المطلوبة في عام 2014.
    Los créditos presupuestarios solicitados en 2015 y 2016 para viajes de los miembros y expertos de los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas que asistan a las reuniones de los grupos de evaluación se ha mantenido al nivel aprobado de 2014 para garantizar que pueda terminarse a tiempo el trabajo de los grupos (véase UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/2, sec. UN احتُفظ بمخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2015 و2016 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند المستوى المعتمد لعام 2014 على نحو يكفل إتمام أعمال الأفرقة (أنظر الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/2، الجزء الثالث باء).
    Tomar nota de la prestación de asistencia para la participación de expertos de países que operan al amparo del artículo 5 en los grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios; UN 11 - يأخذ علماً بتقديم المساعدة لمشاركة خبراء الأطراف العاملة بالمادة 5 في أفرقة التقييم وأجهزتها الفرعية؛
    7. Tomar nota de la prestación de asistencia para la participación de expertos a países que operan al amparo del artículo 5 en los grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios; UN 7 - أن يحيط علماً بتقديم المساعدة من أجل مشاركة الخبراء من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في أفرقة التقييم والهيئات الفرعية التابعة لها؛
    Tomar nota de la prestación de asistencia para la participación de expertos de Partes que operan al amparo del artículo 5 en los grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios; UN 15 - أن يلاحظ توفير المساعدة من أجل مشاركة خبراء من الأطراف العاملة بالمادة 5 في أفرقة التقييم والهيئات الفرعية التابعة لها.
    Para asegurar una mayor implicación, los gobiernos y otros interesados clave se involucran desde la fase de planificación, y las instituciones y los consultores nacionales participan en los equipos de evaluación. UN وبغية ضمان توسيع نطاق الملكية، تُشارك الحكومات وأصحاب المصلحة الرئيسيين منذ مرحلة التخطيط، ويشارك المستشارون الوطنيون والمؤسسات الوطنية كأطراف في أفرقة التقييم.
    Complacía a las delegaciones el aumento del número de evaluadores procedentes de países en desarrollo en los equipos independientes de evaluación y algunas delegaciones observaron que la Oficina de Evaluación había mantenido el equilibrio de género en los equipos de evaluación pero que le había sido difícil aumentar el número de mujeres que fuesen jefas de equipo. UN 31 - والوفود مسرورة بحدوث زيادة في عدد المقيّمين من البلدان النامية في أفرقة التقييم المستقلة، ولاحظ بعضها أن مكتب التقييم قد حافظ على التوازن بين الجنسين في أفرقة التقييم هذه ولكن وجد أن من الصعب زيادة عدد قائدات الأفرقة.
    También se planteaba el problema de garantizar el equilibrio de género y de representación Norte-Sur en la composición de los equipos de evaluación y en los grupos consultivos. UN وتمثل تحد آخر في كفالة التوازن فيما يتعلق بتمثيل الجنسين وبلدان الشمال والجنوب في أفرقة التقييم وأفرقة الخبراء الاستشارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus