Le daré orden de empezar a excavar en cualquier momento. | Open Subtitles | سَتَحْصلُ على امر البَدْء في أيّ لحظة الآن. |
Mantengan los ojos abiertos chicos. Alguien va a hacerle el amor a esta gallina en cualquier momento. | Open Subtitles | راقبوا بحدّة أيّها الأولاد، سيقوم أحد بمعاشرة هذه الدجاجة في أيّ لحظة |
Ahora que se ha casado, volveremos a juntarnos en cualquier momento. | Open Subtitles | الآن هي متزوجة نحن سنقلع بالطائرة في أيّ لحظة |
Su señoría, Estoy segura que el estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | سّيدي، أنا متأكّدة أنّه سوف يكون هنا في أيّ لحظة |
Paul puede llegar en cualquier momento. Sr. Sahai, estoy indefensa | Open Subtitles | بول يُمْكِن أَن يأتي في أيّ لحظة سّيد سهاي انا عاجزة |
Estará aquí en cualquier momento. Él... | Open Subtitles | إنه في السيّارة الاخرى، وسيصل في أيّ لحظة |
De hecho, está aquí a la vuelta. Si vigila la puerta, lo verá en cualquier momento. | Open Subtitles | إنه عند تلك الزاوية في الحقيقة، وإن راقبتِ ذاك الباب فسترينه في أيّ لحظة |
David, creo que el teléfono morirá en cualquier momento. | Open Subtitles | أسمع يا ديفيد , أعتقد هذا الهاتف سينطفئ علي في أيّ لحظة |
Podría terminar súbitamente en cualquier momento. | Open Subtitles | بمعنى، أنه من الممكن أن تنتهي فجأة، في أيّ لحظة |
Tienen que estar preparados para parar en cualquier momento. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعد لإقاف التصوير في أيّ لحظة |
Tu hija podría entrar en cualquier momento. | Open Subtitles | توقّف. يمكن لإبنتك أن تتمشّى في أيّ لحظة |
Si mis cálculos son correctos, tu energía oscura puede causar otra catástrofe en cualquier momento. | Open Subtitles | إذا كانت حساباتي دقيقة، فطاقتكِ الرهيبة يمكنها أن تتسبّب بكارثة آخرى في أيّ لحظة. |
Tiene que salir de la carretera, un tornado vendrá en cualquier momento. | Open Subtitles | يا رفاق عليكم الإبتعاد عن الطريق ذلك الإعصار قد يضرب في أيّ لحظة |
Estoy determinada a creer que llegará en cualquier momento. | Open Subtitles | أضغط على نفسي للظن أنه سيأتي في أيّ لحظة |
Los 83.5 millones serán transferidos en cualquier momento. | Open Subtitles | الـ 83.5 مليون دولار سيتمّ نقلها في أيّ لحظة |
Su culpa convirtió al mundo en un lugar extraño y tenebroso donde podía ser descubierta en cualquier momento. | Open Subtitles | شعورها بالذنب جعل عالما .. غريباً ومخيفاً وقد تتعرض للفضيحة في أيّ لحظة |
Es tan frustrante, porque parece como que se va a quebrar en cualquier momento. | Open Subtitles | إنّه أمر مُحبط جداً، لأنّه يبدو أنّه سينهار في أيّ لحظة. |
Pensé que en cualquier momento nos descubrirían. | Open Subtitles | ظننتُ أننا سننفضح في أيّ لحظة. |
- No. ¿Dejaste la carpa de la boda en algún momento durante el after party? | Open Subtitles | هل غادرت خيمة الحفلة في أيّ لحظة بعد المراسم؟ |
Y lárguense. El objetivo viene camino a casa. Debería llegar en cualquier minuto. | Open Subtitles | وتحرّكا، فالهدف في طريقه للمنزل سيصل هنا في أيّ لحظة |
Esa enfermera que esquivamos volverá en cualquier segundo. | Open Subtitles | تلك الممرضة التي تسللنا منها ستعود في أيّ لحظة |
- Estoy seguro que estarán por aquí en un segundo. - ¡Cállate! | Open Subtitles | ــ أنا واثق أنها ستصل في أيّ لحظة ــ اصمت |