75. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Ortiz Basualdo. | UN | 75- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو. |
185. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones. | UN | 185- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز. |
46. En su primera sesión, el OSE convino en examinar estos subtemas, junto con los subtemas 6 c), 6 d) y 6 e), en un grupo de contacto presidido por el Sr. Karsten Sach (Alemania). | UN | 46- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى، على أن تنظر في هذين البندين الفرعيين، ومعهما البنود الفرعية 6(ج) و6(د) و6(ه)، في إطار فريق اتصال يرأسه السيد كارستن ساخ (ألمانيا). |
71. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Ortiz Basualdo. | UN | 71- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو. |
81. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Rence Sore (Islas Salomón). | UN | 81- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد رينس سور (جزر سليمان). |
154. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar estos subtemas conjuntamente en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones. | UN | 154- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذه البنود الفرعية مجتمعة في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز. |
106. En la reanudación de su primera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones con la asistencia del Sr. Goote. | UN | 106- وفي الجلسة الأولى المستأنفة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين جونز، بمساعدة السيد غوت. |
222. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Chruszczow, Presidente del OSE. | UN | 222- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس الهيئة الفرعية، السيد خروتسوف. |
228. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Chruszczow, Presidente del OSE. | UN | 228- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس الهيئة الفرعية السيد خروتسوف. |
180. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en un grupo de contacto presidido por el Sr. Van Lierop. | UN | 180- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يرأسه السيد فان لييروب. |
56. En la cuarta sesión, el OSE acordó examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. John Ashe (Antigua y Barbuda). | UN | 56- وفي الجلسة الرابعة اتفقت الهيئة على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد جون آش (أنتيغوا وبربودا). |
11. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Soobaraj Nayroo Sok Appadu (Mauricio). | UN | 11- وفي الجلسة الأولى وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد سوباراج نايرو سوك أبادو (موريشيوس). |
80. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Excmo. Sr. John W. Ashe (Antigua y Barbuda). | UN | 80- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد جون و. آش (أنتيغوا وبربودا). |
97. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Harald Dovland (Noruega). | UN | 97- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد هرالد دوفلاند (النرويج). |
108. En su tercera sesión, el OSE acordó examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Masao Nakayama (Micronesia). | UN | 108- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد ماساو ناكاياما (ميكرونيزيا). |
111. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Masao Nakayama (Micronesia). | UN | 111- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد ماساو ناكاياما (ميكرونيزيا). |
121. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Paul Watkinson (Francia). | UN | 121- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد بول واتكنسون (فرنسا). |
129. En su tercera sesión, el OSE acordó examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Paul Watkinson (Francia). | UN | 129- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد بول واتكنسون (فرنسا). |
54. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Georg Børsting (Noruega). | UN | 54- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد جورج بورستنغ (النرويج). |
97. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Georg Børsting (Noruega). | UN | 97- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد غيورغ بورستينغ (النرويج). |