i) Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. | UN | `1 ' مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن إجراءات الموافقة المسبقة عن علم فيما يتعلق بالمواد الكيميائية الخطرة ومبيدات الحشرات في التجارة الدولية. |
El HBB, junto con otros PBB, está incluido también en el Convenio de Rotterdam sobre el consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. | UN | كما أن سداسي البروم ثنائي الفينيل مدرج، جنبا إلى جنب مع منتجات ثنائي الفينيل متعدد البروم في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية المشتركة بين اليونيب ومنظمة الأغذية والزراعة. |
El HBB, junto con otros PBB, está incluido también en el Convenio de Rotterdam sobre el consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. | UN | كما أن سداسي البروم ثنائي الفينيل مدرج، جنبا إلى جنب مع منتجات ثنائي الفينيل متعدد البروم في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية المشتركة بين اليونيب ومنظمة الأغذية والزراعة. |
Sin embargo, un estudio más limitado, realizado para complementar el estudio en curso para la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rótterdam sobre un posible mecanismo financiero perdurable y sostenible, se podría llevar a cabo por unos 75.000 dólares EE.UU. | UN | ومع ذلك، فإن إجراء دراسة أكثر محدودية يضطلع بها كتكملة للدراسة الجارية حاليا لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن قيام آلية مالية مستدامة وباقية لذلك الصك يمكن أن تتكلف نحو 000 75 دولار. |
Actualmente la clordecona no está incluida en los anexos del Convenio de Rotterdam sobre el consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. | UN | وكلورديكون ليس مدرجاً في الوقت الراهن في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية. |
El HBB, junto con otros polibromobifenilos, está incluido también en el Convenio de Rotterdam sobre el consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional del PNUMA y la FAO. | UN | كما أن سداسي البروم ثنائي الفينيل مدرج، جنبا إلى جنب مع منتجات ثنائي الفينيل متعدد البروم في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية المشتركة بين اليونيب ومنظمة الأغذية والزراعة. |
1. El presente reglamento regirá la administración financiera de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, sus órganos subsidiarios y la secretaría del Convenio. | UN | 1 - يحكم هذا النظام الإدارة المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية، ولأجهزته الفرعية ولأمانة الاتفاقية. |
Un número cada vez mayor de acuerdos internacionales que tratan de productos químicos de importancia internacional, tales como el Convenio de Estocolmo o los productos químicos incluidos en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos de comercio internacional, obligan a los países a adoptar decisiones nacionales sobre gestión de riesgos. | UN | 101 - يتزايد عدد الاتفاقات الدولية المتعلقة بالمواد الكيميائية المثيرة للقلق على الصعيد العالمي، مثل اتفاقية ستوكهولم، أو المواد الكيميائية المدرجة في اتفاقية روتردام بشأن الموافقة المسبقة عن علم، التي تلزم البلدان باتخاذ قرارات وطنية بشأن إدارة المخاطر. |
El presente reglamento regirá la administración financiera de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, sus órganos subsidiarios y la secretaría del Convenio. | UN | 1 - تنظم هذه القواعد الإدارة المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية، وأجهزته الفرعية وأمانة الاتفاقية. |
El presente reglamento regirá la administración financiera de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, sus órganos subsidiarios y la secretaría del Convenio. | UN | 1 - تنظم هذه القواعد الإدارة المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية، وأجهزته الفرعية وأمانة الاتفاقية. |
El presente reglamento regirá la administración financiera de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, sus órganos subsidiarios y la secretaría del Convenio. | UN | 1 - تنظم هذه القواعد الإدارة المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية، وأجهزته الفرعية وأمانة الاتفاقية. |
El presente reglamento regirá la administración financiera de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, sus órganos subsidiarios y la secretaría del Convenio. | UN | 1 - تنظم هذه القواعد الإدارة المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية، وأجهزته الفرعية وأمانة الاتفاقية. |
1. La primera reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional pidió a la secretaría que, de conformidad con la decisión RC-1/15 sobre cooperación con la Organización Mundial del Comercio (OMC) adoptada en dicha conferencia, tomara las siguientes medidas: | UN | 1 - في اجتماعه الأول، وفي المقرر اتفاقية روتردام - 1/15 بشأن التعاون مع منظمة التجارة العالمية (WTO) طلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية إلى الأمانة أن تتخذ الإجراءات التالية: |
c) RC-2/6, sobre la mejora de las sinergias entre las secretarías de convenios sobre productos químicos y sobre desechos, adoptada por la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional en su segunda reunión; | UN | (ج) مقرر اتفاقية روتردام - 2/6 بشأن زيادة التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية؛ |
c) RC-2/6, sobre la mejora de las sinergias entre las secretarías de convenios sobre productos químicos y sobre desechos, adoptada por la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional en su segunda reunión; | UN | (ج) مقرر اتفاقية روتردام - 2/6 بشأن زيادة التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية؛ |
El HBB, junto con otros PBB, está incluido también en el Convenio de Rotterdam sobre el consentimiento fundamentado previo (CFP) aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. | UN | كما أن سداسي البروم ثنائي الفينيل مدرج هو وثنائي الفينيل متعدد البروم في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية التابعة لليونيب ومنظمة الأغذية والزراعة (الفاو). |
El HBB, junto con otros PBB, está incluido también en el Convenio de Rotterdam sobre el consentimiento fundamentado previo (CFP) aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. | UN | كما أن سداسي البروم ثنائي الفينيل مدرج هو وثنائي الفينيل متعدد البروم في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية التابعة لليونيب ومنظمة الأغذية والزراعة (الفاو). |
b) Por " CFP del Convenio " se entiende el procedimiento consentimiento fundamentado previo tal como aparece descrito en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, que será obligatorio para las Partes en el Convenio una vez que el Convenio entre en vigor; | UN | (ب) إن " إجراء الموافقة المسبقة عن علم التابع للاتفاقية " يعني إجراء الموافقة المسبقة عن علم على النحو الموصوف في اتفاقية روتردام بشأن إجراء الموافقة المسبقة عن علم المطبق على مواد كيماوية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية والذي يصبح ملزماً للأطراف في الاتفاقية بمجرد دخول الاتفاقية حيز النفاذ؛ |
Actualmente la clordecona no está incluida en los anexos del Convenio de Rotterdam sobre el consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. | UN | وكلورديكون ليس مدرجاً في الوقت الراهن في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية. |