"في استخدام الورق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de utilización eficiente del papel
        
    • con utilización eficiente del papel
        
    • PaperSmart
        
    • una utilización eficiente del papel
        
    • de reuniones con uso eficiente del papel
        
    • de la utilización eficiente del papel
        
    El concepto de utilización eficiente del papel: una evaluación preliminar UN مفهوم الاقتصاد في استخدام الورق: تقييم أولي
    En consecuencia, el modelo operativo de utilización eficiente del papel tiene claras ventajas en cuatro esferas importantes: la sostenibilidad, la eficiencia, la accesibilidad y la gestión de los conocimientos. UN وبناء عليه، فإن نموذج الأعمال المتعلق بالاجتماعات المقتصدة في استخدام الورق يجلب منافع واضحة في مجالات أربعة مهمة، هي: الاستدامة، والكفاءة، وسهولة الوصول، وإدارة المعرفة.
    Al igual que la Sede, otros lugares de destino han estado desarrollando el modelo de utilización eficiente del papel. UN وتقوم مراكز العمل الأخرى، مثلها مثل المقر، بإعداد نموذج للاقتصاد في استخدام الورق.
    En ese contexto, la definición de servicios con utilización eficiente del papel comportará la determinación del carácter, el alcance y las modalidades de prestación de dichos servicios a diversos órganos intergubernamentales. UN وفي هذا السياق، فإن وضع تعريف محدد للخدمات المقتصدة في استخدام الورق يستلزم بالضرورة تحديد طبيعة ونطاق وطرائق توفير هذه الخدمات إلى مختلف الهيئات الحكومية الدولية.
    En el proyecto de resolución se solicita al Secretario General que informe sobre la experiencia adquirida en las reuniones en que se haya puesto a prueba el concepto de utilización eficiente del papel con el consentimiento de los órganos intergubernamentales afectados. UN وطلب مشروع القرار إلى الأمين العام تقديم تقرير عن الدروس المستفادة من الاجتماعات التي تستخدم مفهوم الاقتصاد في استخدام الورق على أساس تجريبي بموافقة الهيئات الحكومية الدولية المعنية.
    La Secretaría consideraba que el concepto de utilización eficiente del papel era una manera más eficiente y sostenible de trabajar respetando a la vez la paridad entre los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN وترى الأمانة أن مفهوم الاقتصاد في استخدام الورق يعد وسيلة أكثر كفاءة واستدامة في القيام بالأعمال، مع احترام التكافؤ بين اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    1. Definición del concepto de " utilización eficiente del papel " UN 1 - تعريف مفهوم " الاقتصاد في استخدام الورق "
    En otras palabras, el concepto de utilización eficiente del papel garantiza que siempre se proporcionarán ejemplares impresos a los participantes en las reuniones a pedido de estos y que el material se proporcionará siempre también en diversos formatos electrónicos. UN وبعبارة أخرى، سيكفل مفهوم الاقتصاد في استخدام الورق دائما تزويد المشاركين في الاجتماعات بنسخ ورقية، حسب الطلب، وكذلك توفير النسخ الرقمية دائما في مختلف الأشكال.
    IV. Ventajas del enfoque de utilización eficiente del papel UN رابعا - منافع نهج الاقتصاد في استخدام الورق
    El Secretario General propone además aplicar el concepto de utilización eficiente del papel, a cuyo respecto la Asamblea General no ha adoptado decisión alguna, pero no suministró la información requerida por la Asamblea respecto de las consecuencias presupuestarias y de los recursos humanos. UN وأوضحت أن الأمين العام اقترح أيضا تنفيذ مفهوم الاقتصاد في استخدام الورق الذي لم تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأنه بعد، ولكنه لم يقدم المعلومات التي طلبتها الجمعية بشأن آثار ذلك على الميزانية والموارد البشرية ذات الصلة.
    Su delegación tampoco objeta la aplicación gradual del concepto de utilización eficiente del papel y otras medidas para mejorar los servicios de conferencias a condición de que no afecten la calidad ni el alcance de esos servicios. UN وليس لدى وفده اعتراض على التنفيذ التدريجي لمفهوم الاقتصاد في استخدام الورق وغيره من التدابير الرامية إلى تحسين خدمات المؤتمرات شريطة ألا تؤثر على جودة أو نطاق هذه الخدمات.
    Las delegaciones recordaron a la Secretaría que el concepto se estaba aplicando a modo experimental y que la Asamblea General no había conferido un mandato específico a la Secretaría para la aplicación integral de la iniciativa de utilización eficiente del papel. UN وفي هذا الصدد، ذكّرت الوفودُ الأمانة العامة بأن تنفيذ هذا المفهوم يجري على سبيل التجربة، وبأن الجمعية العامة لم تمنح الأمانة العامة أي ولاية محددة لتنفيذ مبادرة الاقتصاد في استخدام الورق تنفيذا تاما.
    El Comité tomó conocimiento de la información proporcionada respecto a la prestación de servicios de utilización eficiente del papel en varias reuniones, incluidas reuniones de alto nivel. UN ١٢ - وأحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدمة عن تقديم خدمات مقتصدة في استخدام الورق إلى العديد من الاجتماعات، بما فيها اجتماعات رفيعة المستوى.
    Algunas delegaciones expresaron su apoyo a los avances logrados en la ejecución de la iniciativa de utilización eficiente del papel, dado que no existe un mandato de la Asamblea General. UN ٧ - وأعربت بعض الوفود عن دعمها للتقدم المحرز في تنفيذ المشروع التجريبي المتعلق بمبادرة الاقتصاد في استخدام الورق.
    La Asamblea solicitó además al Secretario General que en el informe se incluyeran las enseñanzas obtenidas de las reuniones en que se hubiera puesto a prueba el concepto de utilización eficiente del papel con el pleno consentimiento de los órganos intergubernamentales pertinentes. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يضمن ذلك التقرير الدروس المستفادة من الاجتماعات التي ستأخذ بمفهوم الاجتماعات المقتصدة في استخدام الورق على سبيل التجريب، بالموافقة التامة للهيئات الحكومية الدولية المعنية.
    Esta tendencia puede atribuirse al reconocimiento por los Estados Miembros de la importancia fundamental de la sostenibilidad ambiental, la capacidad del Departamento de proporcionar de manera económica productos electrónicos alternativos en sustitución de los impresos en papel, y el éxito de las pruebas de modos sostenibles de utilización eficiente del papel para prestar servicios de conferencias. UN وقد يُعزى هذا الاتجاه إلى اعتراف الدول الأعضاء بحتمية الاستدامة البيئية، وقدرة الإدارة على توفير نواتج إلكترونية بديلة اقتصاديا لتحل محل النسخ الورقية المطبوعة، والتجارب الناجحة لإيجاد وسائل مستدامة مقتصدة في استخدام الورق لتوفير خدمات المؤتمرات.
    Una tercera delegación señaló con satisfacción que el proyecto de utilización eficiente del papel y las grabaciones digitales de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos respetaban la paridad entre los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, e insistió en que cualquier mejora que se introdujera en ambos proyectos debía considerarse a la luz de ese principio. UN ورحب وفد آخر باحترام مشروع الاقتصاد في استخدام الورق ومشروع التسجيلات الصوتية الرقمية للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية للتكافؤ بين اللغات الرسمية للأمم المتحدة، مؤكدا على ضرورة النظر في ضوء هذا المبدأ في أي تحسينات يراد إدخالها على المشروعين.
    Recientemente, el Comité de Conferencias también ha llevado a cabo reuniones con utilización eficiente del papel. UN وفي نيويورك، عقدت اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية ولجنة المؤتمرات أيضا اجتماعات مقتصدة في استخدام الورق.
    La Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones en Nueva York se ocupa del mantenimiento del Portal PaperSmart. UN 9 - يتولى صيانةَ بوابة الاجتماعات المقتصدة في استخدام الورق مكتبُ تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في نيويورك.
    Se hizo referencia a la parte IV, párrafo 23, de la resolución 66/233 de la Asamblea General, en el que la Asamblea observó el concepto de la celebración de reuniones con una utilización eficiente del papel y solicitó al Secretario General que presentara un informe en el que se definiera en detalle ese nuevo concepto. UN 78 - وأشير إلى الفقرة 23 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 66/233 الذي لاحظت فيه الجمعية مفهوم الاجتماعات " المقتصدة في استخدام الورق " ، وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن تعريفا تفصيليا لهذا المفهوم الناشئ.
    La Comisión Consultiva observa los aparentes beneficios derivados de la aplicación del enfoque de reuniones con uso eficiente del papel en la Conferencia, pero solicita al Secretario General que le presente más información sobre las repercusiones en la esfera de los recursos humanos y las consecuencias financieras y de otro tipo resultantes de la aplicación de ese modelo. UN وإذ تلاحظ اللجنة الاستشارية الفوائد المبلغ عنها لنهج الاقتصاد في استخدام الورق في المؤتمر، فإنها تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الإبلاغ عن الآثار المترتبة على استخدام نموذج الاقتصاد في استخدام الورق فيما يتعلق بالموارد البشرية والمالية وغيرها.
    Se opinó también que el concepto de la utilización eficiente del papel era positivo porque contribuía a reducir, entre otras cosas, la huella de carbono. UN وذهب رأي إلى أن مفهوم الاقتصاد في استخدام الورق يعد فكرة جيدة لأنه يساعد ضمن جملة أمور على خفض البصمة الكربونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus