"في الأسبوع الأول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la primera semana
        
    • durante la primera semana
        
    • para la primera semana
        
    • de la primera semana
        
    Debería ser posible acordar textos definitivos sobre todas esas esferas en la primera semana del período de sesiones. UN وسوف يتسنى، في الأسبوع الأول من الدورة، التوصل إلى نصوص نهائية في جميع هذه المجالات.
    Sabemos que en la primera semana de las inundaciones en el Pakistán cayó más agua que en el total de los 10 años anteriores. UN ونعلم أنه في الأسبوع الأول للفيضانات في باكستان هطلت أمطار أكثر من التي هطلت خلال الأعوام الـ 10 السابقة بأكملها.
    No obstante, no se había adoptado en la primera semana de trabajo con la condición de que la cuestión de la relación con la legislación nacional se analizara con más detenimiento. UN ومع ذلك لم يتم اعتمادها في الأسبوع الأول من العمل على أساس أن مسألة الصلات مع التشريع الوطني ينبغي تحليلها أكثر من ذلك.
    durante la primera semana, la Subcomisión realizó la primera ronda de presentaciones, cada una de ellas dedicada a una región distinta. UN وقامت اللجنة الفرعية في الأسبوع الأول بإكمال الجولة الأولى من النظر في التقارير التي عالج كل واحد منها منطقة منفصلة.
    Esos cuatro días deberían programarse para la primera semana de la CP, en conjunto con la reunión del Comité de Ciencia y Tecnología. UN ينبغي رصد هذه الأيام الأربعة في الأسبوع الأول من مؤتمر الأطراف، بالتزامن مع اجتماع لجنة العلم والتكنولوجيا.
    en la primera semana del mes, el Consejo celebró su retiro anual, en el que se examinó a fondo la situación en África occidental y el Iraq. UN فقد عقد المجلس معتكفه السنوي في الأسبوع الأول من الشهر، حيث أجرى مناقشات متعمقة بشأن غرب أفريقيا والعراق.
    Las recomendaciones se comunicarían a los Estados Miembros en la primera semana de agosto. UN وسيتم تعميم التوصيات على الدول الأعضاء في الأسبوع الأول من شهر آب/أغسطس.
    Las recomendaciones se comunicarían a los Estados Miembros en la primera semana de agosto. UN وسيتم تعميم التوصيات على الدول الأعضاء في الأسبوع الأول من شهر آب/أغسطس.
    Seguro te enganchas con alguien en la primera semana. Open Subtitles أنتِ سوف تتعلقين جداً بأحدهم في الأسبوع الأول
    En 30 años, tu padre nunca llegó tarde. Y tu llevas dos en la primera semana. Open Subtitles منذ 30 عاماً، لم يتأخر والدك مرة واحدة أنت تأخرت مرتين في الأسبوع الأول
    No fue una buena idea cerrar la puerta en la primera semana. Open Subtitles لم تكن فكرة جيدة جداً في الأسبوع الأول للإفراج
    ¿Sabes? La hubieras tenido más fácil si hubiera dado la orden de matarla en la primera semana. Open Subtitles أتعلم، كنت ستتقبل الأمر بسهولة لو أنني أصدرت أمر قتلها في الأسبوع الأول.
    Un hito de ese proceso fue la celebración, en la primera semana de 1999, de una mesa redonda convocada en la Brookings Institution de Washington por el ACNUR en asociación con el Banco Mundial. UN ومن أبرز ما جرى في هذه العملية عقد مائدة مستديرة في الأسبوع الأول من عام 1999 في مؤسسة بروكينغنز في واشنطن نظمتها المفوضية بالاشتراك مع البنك الدولي.
    Un hito de ese proceso fue la celebración, en la primera semana de 1999, de una mesa redonda convocada en la Brookings Institution de Washington por el ACNUR en asociación con el Banco Mundial. UN ومن أبرز ما جرى في هذه العملية عقد مائدة مستديرة في الأسبوع الأول من عام 1999 في مؤسسة بروكينغنز في واشنطن نظمتها المفوضية بالاشتراك مع البنك الدولي.
    Se haría efectiva en la primera semana de mayo de 1999. UN وسيكون المبلغ متاحا في الأسبوع الأول من أيار/ مايو 1999.
    Esta restricción se levantó en octubre, y el Grupo visitó Lofa en la primera semana de octubre. UN وتم رفع هذا القيد في تشرين الأول/أكتوبر، وقام الفريق بزيارة لوفا في الأسبوع الأول من تشرين الأول/أكتوبر.
    :: El descenso de la edad a la que se practica la escisión: suele realizarse durante la primera semana de vida, lo que contribuye a hacer la denuncia más difícil; UN :: انخفاض سن الختان: فهو يحدث عادة في الأسبوع الأول من الولادة، مما يسهم في زيادة صعوبة كشفه؛
    Durante el ciclo de evaluación de 2010 se produjeron retrasos, con lo cual la última evaluación se finalizó durante la primera semana de examen. UN وفي أثناء دورة التقييم لعام 2010، وقعت حالات تأخر أدت إلى الانتهاء من التقييم الأخير في الأسبوع الأول للاستعراض.
    durante la primera semana eliminamos a 30 maleantes. Open Subtitles وكجزْ من مجموعتي قتل أكثر من ثلاثين رجل في الأسبوع الأول
    Esos cuatro días deberían programarse para la primera semana de la CP, en conjunto con la reunión del CCT. UN ينبغي رصد هذه الأيام الأربعة في الأسبوع الأول من مؤتمر الأطراف، بالتزامن مع اجتماع لجنة العلم والتكنولوجيا.
    La Universidad inicia sus actividades todos los años a partir de la primera semana de octubre en Mollina (España). UN وقد نظمت الجامعة كل عام في الأسبوع الأول من تشرين الأول/أكتوبر في مولينا في إسبانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus