"في الإجابة عن هذه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para responder a estas
        
    • para responder a esas
        
    ¿Qué fuentes de información (publicadas e inéditas) fueron consultadas para responder a estas preguntas? UN ما هي مصادر المعلومات (المنشورة وغير المنشورة) التي استُعين بها في الإجابة عن هذه الأسئلة؟
    Metadatos: ¿Qué fuentes de información (publicadas e inéditas) fueron consultadas para responder a estas preguntas? UN البيانات الفوقية: ما هي مصادر المعلومات (المنشورة وغير المنشورة) التي استُعين بها في الإجابة عن هذه الأسئلة؟
    ¿Qué fuentes de información (publicadas o inéditas) se han utilizado para responder a estas preguntas? UN ما هي مصادر المعلومات (المنشورة وغير المنشورة) التي استُعين بها في الإجابة عن هذه الأسئلة؟
    20. ¿Qué definición de " venta al por menor " se ha utilizado para responder a estas preguntas? Si se han utilizado distintas definiciones para las distintas drogas, sírvase especificar por separado cada definición, indicando a qué drogas se refiere. UN 20- ما هو تعريف " البيع بالتجزئة " الذي استخدمتموه في الإجابة عن هذه الأسئلة؟ فإذا استخدمتم تعاريف مختلفة لمختلف المخدرات، يرجى تقديم تعريف لكل نوع على حدة، مع بيان المخدرات المشار إليها.
    El personal directivo y otros miembros del personal entrevistados tuvieron dificultades para responder a esas preguntas o profundizar en ellas sobre la base de sus experiencias de trabajo. UN فقد وجد المديرون والموظفون الذين جرت مقابلتهم صعوبات في الإجابة عن هذه الأسئلة أو مناقشتها من واقع خبراتهم في العمل.
    ¿Qué fuentes de información (publicadas e inéditas) se consultaron para responder a estas preguntas? UN ما هي مصادر المعلومات (المنشورة وغير المنشورة) التي استُعين بها في الإجابة عن هذه الأسئلة؟
    ¿Qué fuentes de información (publicadas o inéditas) se han utilizado para responder a estas preguntas? UN ما هي مصادر المعلومات (المنشورة وغير المنشورة) التي استُعين بها في الإجابة عن هذه الأسئلة؟
    20. ¿Qué definición de " venta al por menor " se ha utilizado para responder a estas preguntas? Si se han utilizado distintas definiciones para las distintas drogas, sírvase especificar por separado cada definición, indicando a qué drogas se refiere. UN 20- ما هو تعريف " البيع بالتجزئة " الذي استخدمتموه في الإجابة عن هذه الأسئلة؟ فإذا استخدمتم تعاريف مختلفة لمختلف المخدرات، يرجى تقديم تعريف لكل نوع على حدة، مع بيان العقاقير المشار إليها.
    ¿Qué fuentes de información (publicadas e inéditas) fueron consultadas para responder a estas preguntas? UN ما هي مصادر المعلومات (المنشورة وغير المنشورة) التي استُعين بها في الإجابة عن هذه الأسئلة؟
    ¿Qué fuentes de información (publicadas o inéditas) se han utilizado para responder a estas preguntas? UN ما هي مصادر المعلومات (المنشورة وغير المنشورة) التي استُعين بها في الإجابة عن هذه الأسئلة؟
    19. ¿Qué definición de " venta al por mayor " se ha utilizado para responder a estas preguntas? Si se han utilizado distintas definiciones para las distintas drogas, sírvase especificar por separado cada definición, indicando a qué drogas se refiere. UN 19- ما هو تعريف " البيع بالجملة " الذي استخدمتموه في الإجابة عن هذه الأسئلة؟ فإذا استخدمتم تعاريف مختلفة لمختلف المخدرات، يرجى تقديم تعريف لكل نوع على حدة، مع بيان المخدرات المشار إليها.
    20. ¿Qué definición de " venta al por menor " se ha utilizado para responder a estas preguntas? Si se han utilizado distintas definiciones para las distintas drogas, sírvase especificar por separado cada definición, indicando a qué drogas se refiere. UN 20- ما هو تعريف " البيع بالتجزئة " الذي استخدمتموه في الإجابة عن هذه الأسئلة؟ فإذا استخدمتم تعاريف مختلفة لمختلف المخدرات، يرجى تقديم تعريف لكل نوع على حدة، مع بيان المخدرات المشار إليها.
    ¿Qué fuentes de información (publicadas o inéditas) se han utilizado para responder a estas preguntas? Describa detalladamente la metodología usada para llegar a las estimaciones de producción anual . UN ما هي مصادر المعلومات (المنشورة وغير المنشورة) التي استُعين بها في الإجابة عن هذه الأسئلة؟ يرجى تقديم وصف مفصّل للمنهجية المستخدمة لإعداد التقديرات السنوية.
    El personal directivo y otros miembros del personal entrevistados tuvieron dificultades para responder a esas preguntas o profundizar en ellas sobre la base de sus experiencias de trabajo. UN فقد وجد المديرون والموظفون الذين جرت مقابلتهم صعوبات في الإجابة عن هذه الأسئلة أو مناقشتها من واقع خبراتهم في العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus