"في الإدارة القائمة على النتائج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la gestión basada en los resultados
        
    • de la gestión basada en los resultados
        
    • en gestión basada en los resultados
        
    • de gestión basada en los resultados
        
    • con la gestión basada en los resultados
        
    En todas las esferas programáticas del PNUD se han invertido y se siguen invirtiendo esfuerzos considerables en la gestión basada en los resultados. UN 51 - استُثمرت جهود كبيرة ولا تزال تُستثمر في الإدارة القائمة على النتائج في جميع مجالات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Mejora del uso de la financiación temática a través de las nuevas inversiones en la gestión basada en los resultados UN تحسين الاستفادة من التمويل المواضيعي من خلال زيادة الاستثمار في الإدارة القائمة على النتائج.
    Criterio 8: Integración de la gestión del riesgo en la gestión basada en los resultados, la planificación, la programación y los procesos UN المعيار المرجعي 8: دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيط والبرمجة وعمليات التنفيذ والعمل
    El segundo componente de la gestión basada en los resultados es la preparación de informes vinculados a la aplicación. UN والعنصر الثاني في الإدارة القائمة على النتائج هو الإبلاغ المرتبط بالتنفيذ.
    Rendición de cuentas. Un sistema de rendición de cuentas coherente y transparente es un aspecto importante de la gestión basada en los resultados. UN 137 - المساءلة - يعد نظام المساءلة المتناسق والشفاف أحد الجوانب الهامة في الإدارة القائمة على النتائج.
    Sra. Nynke Kuperus, Especialista en gestión basada en los resultados y Gestión de los Conocimientos, Oficina del Coordinador Residente de las Naciones Unidas UN السيدة نينكي كوبيروس، مكتب المنسق المقيم للأمم المتحدة، أخصائية في الإدارة القائمة على النتائج وإدارة المعارف
    También ha aumentado la atención a la capacitación del personal del UNFPA y de sus asociados nacionales en materia de gestión basada en los resultados. UN كما ازداد التركيز على تدريب موظفي الصندوق ونظرائهم الوطنيين في الإدارة القائمة على النتائج.
    Criterio 8: Integración de la gestión del riesgo en la gestión basada en los resultados, la planificación, la programación y los procesos UN المعيار المرجعي 8: دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيط والبرمجة وعمليات التنفيذ والعمل
    Gráfico 1 Seguimiento orientado a los resultados: el eslabón perdido en la gestión basada en los resultados UN الشكل 1: الرصد الموجه نحو النتائج: الحلقة المفقودة في الإدارة القائمة على النتائج
    Las actividades principales incluyen la puesta en marcha del plan estratégico, el seguimiento periódico de los resultados y la presentación de informes al respecto, así como el fomento de la capacidad en la gestión basada en los resultados. UN وتتضمن الأنشطة الرئيسية وضع الخطة الاستراتيجية موضع التنفيذ، ورصد النتائج والإبلاغ عنها بشكل منتظم، وتنمية القدرات في الإدارة القائمة على النتائج.
    Integración en la gestión basada en los resultados UN الدمج في الإدارة القائمة على النتائج
    Integración en la gestión basada en los resultados UN الدمج في الإدارة القائمة على النتائج
    Las delegaciones señalaron mejoras en la gestión basada en los resultados y en la presentación de los mismos. UN 20 - وأحاطت الوفود علما بالتحسينات في الإدارة القائمة على النتائج وعرض النتائج.
    Las delegaciones señalaron mejoras en la gestión basada en los resultados y en la presentación de los mismos. UN 149 - وأحاطت الوفود علما بالتحسينات في الإدارة القائمة على النتائج وعرض النتائج.
    Una limitación implícita de la gestión basada en los resultados es que al adoptar un criterio formalista para establecer cómo han de lograrse determinados efectos, puede reprimirse la innovación y la flexibilidad que se necesita para ello. UN ويتمثل أحد القيود الكامنة في الإدارة القائمة على النتائج في أن النهج الشكلي لتدوين كيفية تحقيق النواتج يمكن أن يزهق الإبداع والمرونة اللازمين لتحقيق تلك النواتج.
    La Oficina observó también que la Asamblea General hizo suyo un marco de referencia para la aplicación de la gestión basada en los resultados, preparado por la Dependencia Común de Inspección. UN ولاحظ المكتب أيضا أن الجمعية العامة قد أيدت إطارا لوضع أسس للمقارنة في الإدارة القائمة على النتائج وضعته وحدة التفتيش المشتركة.
    La OSSI ha examinado el informe del Secretario General y ve con agrado que en él se reconocen muchas de las deficiencias de la gestión basada en los resultados que se señalan en el presente informe. UN وقد استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقرير الأمين العام، ويقدر أنه يسلم بالعديد من أوجه القصور في الإدارة القائمة على النتائج المثارة في التقرير الحالي.
    8. Acoge con beneplácito el mejoramiento constante de la gestión basada en los resultados y exhorta a la Directora Ejecutiva a que conceda alta prioridad a la puesta en práctica de la presupuestación basada en resultados para el bienio 2008-2009; UN 8 - يرحب بالتحسن المستمر في الإدارة القائمة على النتائج ويحث المديرة التنفيذية على إيلاء أولوية قصوى لتنفيذ الميزنة القائمة على النتائج لفترة السنتين المقبلة 2008-2009؛
    5. Competencia en gestión basada en los resultados UN 5 - الكفاءة في الإدارة القائمة على النتائج
    5. Competencia en gestión basada en los resultados UN 5 - الكفاءة في الإدارة القائمة على النتائج
    El Fondo fomentará la capacidad del personal en materia de gestión basada en los resultados. UN وسيقوم الصندوق أيضا ببناء قدرات الموظفين في الإدارة القائمة على النتائج.
    Hitos en el fomento de la capacidad del personal en relación con la gestión basada en los resultados UN نقاط مرجعية لبناء قدرات الموظفين في الإدارة القائمة على النتائج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus