Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 | UN | النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013 |
Disminución en la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 | UN | النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013 |
b) 4.517.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20022003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/252, de 23 de diciembre de 2003; | UN | (ب) 100 517 4 دولار، وهو الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/252 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
b) 2.384.700 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20062007 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 5 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ700 384 2 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول أعلاه؛ |
Disminución de la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 | UN | النقصان في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2012-2013 |
b) 840.600 dólares, que representan la disminución en la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ 600 840 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛ |
b) 840.600 dólares, que representan la disminución en la consignación definitiva para el bienio 20082009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ 600 840 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛ |
b) 722.600 dólares, que representan la reducción en la consignación definitiva para el bienio 2010-2011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ 600 722 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛ |
b) 722.600 dólares, que representan la reducción en la consignación definitiva para el bienio 20102011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ 600 722 دولار، ويمثل النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛ |
b) 25.668.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2002-2003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/___ de ___ de diciembre de 2003; | UN | (ب) مبلغ 500 668 25 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2002-2003 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 58/--- المؤرخ -- كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
b) 25.668.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20022003 aprobado por la Asamblea General en su resolución 58/254, de 23 de diciembre de 2003; | UN | (ب) مبلغ 500 668 25 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/254 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
b) 2.384.700 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2006-2007 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 5 de la sección I de la presente resolución; | UN | (ب) 700 384 2 دولار، وهو يمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2006-2007 الذي اعتمدته الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول من هذا القرار؛ |
b) 12.655.400 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2008-2009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ 400 655 12 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء أولا أعلاه؛ |
b) 12.655.400 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20082009 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ 400 655 12 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛ |
b) 6.960.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 2010-2011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ 500 960 6 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛ |
b) 6.960.500 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20102011 aprobada por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra; | UN | (ب) مبلغ 500 960 6 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2010-2011 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه؛ |
b) 22.450.100 dólares, que representan el aumento en la consignación definitiva para el bienio 20062007 aprobado por la Asamblea General en el párrafo 3 de la sección I supra, después de tener en cuenta una disminución en los ingresos de 44.700 dólares para el bienio 20062007; | UN | (ب) مبلغ 100 450 22 دولار، ويمثل الزيادة في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2006-2007 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في الفقرة 3 من الجزء الأول أعلاه، بعد احتساب النقص في إيرادات فترة السنتين البالغ 700 44 دولار؛ |
Disminución de la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 | UN | الانخفاض في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013 |
Disminución de la consignación definitiva para el bienio 2012-2013 | UN | النقصان في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2012-2013 |