"في التطبيقات المفتوحة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en aplicaciones expuestas
        
    • en aplicaciones al aire libre
        
    Evaluación de alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y al fluoruro de sulfonilo perfluorooctano en aplicaciones expuestas UN تقييم بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني في التطبيقات المفتوحة
    El documento UNEP/POPS/COP.6/10 contiene información pertinente para la evaluación de alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y al fluoruro de sulfonilo perfluorooctano en aplicaciones expuestas. UN ترد المعلومات ذات الصلة بتقييم بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني في التطبيقات المفتوحة في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/10.
    40. Varias Partes encomiaron la labor emprendida por el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes sobre la evaluación de alternativas al uso del PFOS en aplicaciones expuestas y las recomendaciones del Comité sobre esas alternativas. UN 68 - وأشاد العديد من الأطراف بالعمل الذي اضطلعت به لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن تقييم بدائل لاستخدام حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني في التطبيقات المفتوحة وتوصيات اللجنة بشأن هذه البدائل.
    50. Un miembro dijo que en el informe de la Secretaría se debería incluir información sobre las alternativas al PFOS y los productos químicos conexos usados en aplicaciones al aire libre. UN 50 - وقال أحد الأعضاء إن تقرير الأمانة يجب أن يتضمن معلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة به المستخدمة في التطبيقات المفتوحة.
    Además, se recopiló información sobre la identidad de las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF sobre la base de la orientación sobre alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos y el documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones al aire libre. UN إضافةً إلى ذلك، جُمِعَت المعلومات بشأن هوية بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من التوجيهات بشأن بدائل هذه المواد والمواد الكيميائية المرتبطة بها()، والورقة التقنية بشأن تحديد وتقييم بدائل استخدام المواد المذكورة والمواد الكيميائية المرتبطة بهما في التطبيقات المفتوحة().
    El ácido perfluorooctano sulfónico en aplicaciones expuestas (15 de enero de 2013 y 26 de febrero de 2013); UN (ب) حمض السلفونيك البيرفلوركتاني في التطبيقات المفتوحة (15 كانون الثاني/يناير 2013 و26 شباط/فبراير 2013)؛
    De conformidad con la decisión SC5/5, el Comité formuló recomendaciones sobre la base del documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del ácido perfluorooctano sulfónico (PFOS) en aplicaciones expuestas para su examen por la Conferencia de las Partes. UN وقامت اللجنة، بموجب المقرر ا س-5/5، بوضع توصيات على أساس الورقة التقنية المعنية بتحديد وتقييم البدائل لاستخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في التطبيقات() المفتوحة وذلك لكي يبحثها مؤتمر الأطراف.
    3. En su decisión SC-5/5, la Conferencia de las Partes pidió al Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes que elaborase recomendaciones sobre las alternativas al uso de PFOS en aplicaciones expuestas para que la Conferencia de las Partes las examinara en su sexta reunión. UN 3 - وطلب مؤتمر الأطراف في مقرره ا س- 5/5 من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وضع توصيات بشأن بدائل استخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في التطبيقات المفتوحة للنظر من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس.
    5. Toma nota de las recomendaciones del Comité de los Contaminantes Orgánicos Persistentes, formuladas a partir del documento técnico[14] sobre la identificación y la evaluación de alternativas al uso de ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales, fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos en aplicaciones expuestas, que figuran en el anexo de la decisión POPRC-8/8, y en función de esas recomendaciones: UN 5 - يحيط علماً بتوصيات لجنة الملوثات العضوية الثابتة التي أُعدت على أساس الورقة التقنية() بشأن تحديد وتقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المتصلة بها في التطبيقات المفتوحة على النحو الوارد في مرفق المقرر ل.ا.م- 8/8، وبالاستناد إلى تلك التوصيات:
    ii) Acopiar información pertinente para apoyar la evaluación ulterior de esas alternativas y sus productos químicos conexos determinados en el documento técnico sobre la selección y la evaluación de alternativas al uso de PFOS, sus sales, PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones expuestas que podrían ser motivo de preocupación en cuanto a sus efectos en la salud y el medio ambiente; UN ' 2` جمع المعلومات ذات الصلة لدعم مواصلة تقييم تلك البدائل والمواد الكيميائية المرتبطة بها في الورقة التقنية بشأن تحديد وتقييم بدائل لاستخدام حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها في التطبيقات المفتوحة()، باعتباره مبعث انشغال محتمل فيما يتعلق بآثارها على الصحة والبيئة؛
    Además, se recopiló información sobre la identidad de las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF a partir de la orientación sobre alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/11/Rev.1) y el documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones expuestas (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1). UN إضافةً إلى ذلك، جُمِعَت المعلومات بشأن هوية بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من الإرشادات بشأن بدائل هذه المواد والمواد الكيميائية المتصلة بها (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/11/Rev.1) والورقة التقنية بشأن تحديد وتقييم بدائل استخدام المواد المذكورة والمواد الكيميائية المتصلة بها في التطبيقات المفتوحة (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1).
    En su novena reunión el Comité había decidido examinar las orientaciones en su décima reunión, teniendo en cuenta la evaluación examinada en la sección D del presente documento y la información contenida en un documento técnico sobre las alternativas al PFOS, sus sales, al PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones al aire libre (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1). UN وقررت اللجنة في اجتماعها التاسع استعراض التوجيهات أثناء اجتماعها العاشر، على أن تضع في اعتبارها التقييم الذي نوقش في الفرع دال أعلاه، والمعلومات الواردة في الورقة التقنية بشأن البدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، وأملاحه، وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بهما في التطبيقات المفتوحة (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1).
    Además, se recopiló información sobre la identidad de las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF sobre la base de la orientación sobre alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos y el documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones al aire libre. UN إضافةً إلى ذلك، جُمِعَت المعلومات بشأن هوية بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من التوجيهات بشأن بدائل هذه المواد والمواد الكيميائية المرتبطة بها()، والورقة التقنية بشأن تحديد وتقييم بدائل استخدام المواد المذكورة والمواد الكيميائية المرتبطة بهما في التطبيقات المفتوحة().
    En la decisión SC6/7, la Conferencia de las Partes pidió al Comité que, con sujeción a la disponibilidad de recursos, revisara la orientación para incorporar la información que figuraba en el documento técnico sobre la identificación y evaluación de las alternativas al uso del PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones al aire libre (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1) y cualquier otra información pertinente. UN 2 - وطلب مؤتمر الأطراف في المقرر ا س-6/7 إلى اللجنة أن تنقح، رهناً بتوفر الموارد، التوجيهات لكي تتضمن المعلومات الواردة في الورقة التقنية المتعلقة بتحديد وتقييم بدائل استخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بهما في التطبيقات المفتوحة (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1) وأي معلومات أخرى ذات صلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus