"في الجدول ألف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el cuadro A
        
    • lista del cuadro A
        
    Los niveles actuales de los sueldos en cifras netas y brutas aplicables en Nueva York figuran en el cuadro A del anexo IV del presente informe. UN وترد في الجدول ألف من المرفق الرابع لهذا التقرير المستويات الحالية للمرتبات الصافية والاجمالية المطبقة في نيويورك.
    Los gastos para el programa en Sierra Leona figuran en el cuadro A.1. UN وترد النفقات المتعلقة بالبرنامج في سيراليون في الجدول ألف - ١.
    Los gastos para los programas en curso figuran en el cuadro A.2. UN وترد النفقات المتعلقة بالبرامج الجارية في الجدول ألف - ٢.
    en el cuadro A.7 figuran los gastos para esos programas, que todavía están en curso. UN وترد النفقات المتعلقة بهذه البرامج، وجميعها برامج مستمرة، في الجدول ألف - ٧.
    2. Que las Partes traten de conceder licencias, permitir, autorizar o asignar cantidades de metilbromuro para usos críticos conforme a la lista del cuadro A del anexo de la presente decisión; UN 2 - تسعى الأطراف لإصدار تراخيص كميات بروميد الميثيل اللازمة للاستخدامات الحرجة أو إصدار أذونات أو تصريحات لهذه الكميات أو تخصيصها على النحو المنصوص عليه في الجدول ألف في مرفق هذا المقرر؛
    Las estimaciones de los gastos se presentan en el cuadro A y se resumen en los documentos adjuntos al presente resumen. UN وتقديرات التكاليف مقدمة في الجدول ألف وموجزه في الورقات المرفقة بهذا الموجز.
    en el cuadro A figura información detallada sobre la composición del personal, las fuentes de financiación, los cuadros de personal e información conexa. UN ويمكــن الاطلاع في الجدول ألف على تفاصيل أخرى عن تكوين الموظفين، ومصادر التمويل، والفئات، والمعلومات ذات الصلة.
    Los resultados por lo que respecta a la remuneración total de la administración pública de Suiza figuran en el cuadro A del anexo VI del presente informe. UN وترد نتائج مجموع تعويضات الخدمة المدنية الاتحادية السويسرية في الجدول ألف في المرفق السادس لهذا التقرير.
    en el cuadro A figura información detallada sobre la composición del personal, las fuentes de financiación, los cuadros de personal e información conexa. UN ويمكــن الاطلاع في الجدول ألف على تفاصيل أخرى عن تكوين الموظفين، ومصادر التمويل، والفئات، والمعلومات ذات الصلة.
    La composición de cada región figura en el cuadro A del anexo II del presente informe. UN ويرد تكوين كل منطقة في الجدول ألف من المرفق الثاني للتقرير.
    Los resultados por lo que respecta a la remuneración total de la administración pública de Suiza figuran en el cuadro A del anexo VI del presente informe. UN وترد نتائج مجموع تعويضات الخدمة المدنية الاتحادية السويسرية في الجدول ألف في المرفق السادس لهذا التقرير.
    en el cuadro A figura información detallada sobre la composición del personal, las fuentes de financiación, los cuadros de personal e información conexa. UN ويمكــن الاطلاع في الجدول ألف على تفاصيل أخرى عن تكوين الموظفين، ومصادر التمويل، والفئات، والمعلومات ذات الصلة.
    La composición de cada región figura en el cuadro A del anexo II del presente informe. UN ويرد تكوين كل منطقة في الجدول ألف من المرفق الثاني للتقرير.
    Los ajustes por concepto de fluctuaciones monetarias, inflación y otros gastos se reflejan en el cuadro A. UN وتسوية العملات وتسوية التضخم وتسويات التكاليف اﻷخرى واردة في الجدول ألف.
    en el cuadro A figura información detallada sobre la composición del personal, las fuentes de financiación, los cuadros de personal e información conexa. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل عن تكوين ملاك الموظفين ومصادر التمويل والفئات والمعلومات اﻷخرى ذات الصلة في الجدول ألف.
    Las diferencias en las mediciones del crecimiento del producto pueden observarse en el cuadro A.1 para los períodos 1981–1990 y 1991–1997. UN ويمكن ملاحظة الاختلافــات في قياسات نمو الناتج في الجدول ألف - ١ في الفترتين ١٩٨١- ١٩٩٠ و ١٩٩١-١٩٩٦.
    A.1.20 Como se indica en el cuadro A.1.14 supra, el total de recursos extrapresupuestarios se estima en 7.857.100 dólares, desglosados del modo siguiente: UN ألف 1-20 ووفقا للمبين في الجدول ألف 1-14 أعلاه، يقدر مجموع الموارد الخارجة عن الميزانية بمبلغ 100 857 7 دولار.
    Puestos necesarios Total general A.28.8 La suma de 4.283.300 dólares cubrirá el costo de los 20 puestos indicados en el cuadro A.28.10. UN ألف - 28-8 تغطي الاحتياجات البالغة 300 283 4 دولار تكاليف الوظائف العشرين المبينة في الجدول ألف - 28-10.
    A.5.36 Los recursos por valor de 6.805.500 dólares se destinan a sufragar los gastos de los puestos indicados en el cuadro A.5.26 supra. UN ألف - 5-36 تمثل الموارد البالغة 500 805 6 دولار تكاليف الوظائف المشار إليها في الجدول ألف - 5-26 أعلاه.
    La situación puede resumirse de la forma que figura en el cuadro A.2. UN ويمكن تلخيص الوضع على النحو الوارد في الجدول ألف - 2.
    3. Que las Partes traten de conceder licencias, permitir, autorizar o asignar cantidades de metilbromuro para usos críticos conforme a la lista del cuadro A del anexo de la presente decisión; UN 3 - يجب على الأطراف أن تسعى لإصدار تراخيص لكميات بروميد الميثيل اللازمة للاستخدامات الحرجة أو إصدار أذونات أو تصريحات لهذه الكميات أو تخصيصها على النحو المنصوص عليه في الجدول ألف من مرفق هذا المقرر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus