"في الجلسة العامة السابعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la séptima sesión plenaria
        
    • en su séptima sesión plenaria
        
    • a la séptima sesión plenaria
        
    * Aprobada en la séptima sesión plenaria, celebrada el 2 de diciembre de 2008; las deliberaciones figuran en el capítulo VIII. UN * اتخذ في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ للاطلاع على المناقشة، انظر الفصل الثامن.
    en la séptima sesión plenaria, celebrada el 5 de mayo, el Comité Preparatorio adoptó las siguientes decisiones, cuyos textos figuran en el anexo I: UN ٤١ - اعتمدت اللجنة التحضيرية، في الجلسة العامة السابعة المعقودة في ٥ أيار/مايو، النصوص المستنسخة في المرفق اﻷول.
    en la séptima sesión plenaria, celebrada el 5 de mayo, el Comité Preparatorio aprobó el siguiente programa provisional para su tercer período de sesiones sustantivo: UN ٣٩ - أقرت اللجنة التحضيرية، في الجلسة العامة السابعة المعقودة في ٥ أيار/مايو، جدول اﻷعمال المؤقت التالي لدورتها الموضوعية الثالثة:
    en su séptima sesión plenaria, celebrada el 3 de mayo de 2000, el Consejo Económico y Social decidió UN في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 3 أيار/مايو 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي:
    en su séptima sesión plenaria, celebrada el 3 de mayo de 2000, el Consejo Económico y Social adoptó las siguientes medidas respecto de las vacantes de sus órganos subsidiarios y conexos: UN في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 3 أيار/مايو 2000، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي التدابير التالية فيما يتعلق بالشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    en la séptima sesión plenaria de su 10º período de sesiones, celebrada el 2 de septiembre de 1994, el Comité convino en las siguientes conclusiones: UN في الجلسة العامة السابعة من الدورة العاشرة للجنة، المعقودة في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، اتفقت اللجنة على الاستنتاجات التالية:
    (Resolución aprobada en la séptima sesión plenaria, celebrada el 6 de junio de 1996) UN )قرار اعتمد في الجلسة العامة السابعة المعقودة في ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦(
    Convenio Internacional sobre el Caucho Natural, 1995, concertado en Ginebra el 17 de febrero de 1995, en la séptima sesión plenaria de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el caucho natural de 1994. UN الاتفاق الدولي للمطاط الطبيعي، ١٩٩٥، أبرمت في جنيف في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٥ في الجلسة العامة السابعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمطاط الطبيعي.
    La Mesa comprobó que las credenciales estaban en orden y así informó al Consejo, que aprobó el informe de la Mesa en la séptima sesión plenaria, celebrada el 15 de febrero de 2002. UN ووجد المكتب أن الوثائق سليمة وأبلغ ذلك إلى المجلس الذي أقر تقرير المكتب في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 15 شباط/فبراير 2002.
    Cada resumen se distribuyó como documento de sesión y se presentó a los ministros y jefes de delegación en la séptima sesión plenaria, en la mañana del 8 de febrero de 2007. UN وقد تم تعميم كل ملخص في شكل ورقة غرفة اجتماعات وعرض على الوزراء ورؤساء الوفود في الجلسة العامة السابعة المعقودة صباح يوم 8 شباط/فبراير 2007.
    149. en la séptima sesión plenaria, celebrada el 17 de febrero, el Relator presentó al Comité el proyecto de informe del período de sesiones (A/AC.237/L.24 y Add.1 a 3). UN ١٤٩ - في الجلسة العامة السابعة المعقودة في ١٧ شباط/فبراير، عرض المقرر مشروع تقرير دورة اللجنة )A/AC.237/L.24 و Add.1-3(.
    En su declaración formulada en la séptima sesión plenaria de la Asamblea General, el Secretario de Relaciones Exteriores y de Asuntos del Commonwealth del Reino Unido no hizo referencia a la cuestión de las Islas Malvinas (Falkland). UN ٢٥ - لم يشر وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث، في البيان الذي ألقاه في الجلسة العامة السابعة للجمعية العامة، إلى مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس(.
    170. en la séptima sesión plenaria, celebrada el 8 de noviembre de 2001, la Conferencia escuchó una declaración del representante de un Estado observador, el Sr. O. Niyazi Çakmak, Subsecretario Adjunto, en nombre del Ministro del Medio Ambiente de Turquía. UN 170- استمع المؤتمر، في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، إلى بيان أدلى به ممثل إحدى الدول المشاركة بصفة المراقب هو السيد أ. نيازي تشكماك، نائب وكيل الوزارة متحدثاً باسم وزير البيئة في تركيا.
    El Presidente (habla en inglés): Los Miembros recordarán que el Secretario General presentó su Memoria sobre la labor de la Organización a la Asamblea General en la séptima sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 2003. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يذكرون أن الأمين العام قدم تقريره عن أعمال المنظمة إلى الجمعية العامة في الجلسة العامة السابعة يوم 23 أيلول/سبتمبر.
    46. En la tercera sesión plenaria, celebrada el 29 de agosto, y de nuevo en la séptima sesión plenaria, celebrada el 1º de septiembre, se examinó este tema conjuntamente con el subtema sobre comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (véase la sección III F supra). UN ٦٤- جرى النظر في هذا البند في الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ثم في الجلسة العامة السابعة المعقودة في ١ أيلول/سبتمبر بالاقتران مع البند الفرعي المتعلق بالبلاغات الوطنية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية )انظر الفرع الثالث واو أعلاه(.
    :: En el artículo 72 I), aprobado en la séptima sesión plenaria, se dispone que un grupo integrado por tres magistrados de la Sala de Apelaciones verificará que las razones alegadas son las previstas en el nuevo artículo 72 H). UN :: القاعدة 72 (طاء) التي اعتمدت في الجلسة العامة السابعة تنص على أن يقوم فريق يضم ثلاثة قضاة من دائرتي الاستئناف بالتحقق من أن الأسس فيما يتعلق بالطعون التمهيدية هي تلك المحددة في القاعدة الجديدة 72 (حاء).
    en su séptima sesión plenaria, celebrada el 3 de mayo de 2000, el Consejo Económico y Social tomó nota del informe del Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales sobre la continuación de su período de sesiones de 1999 y aprobó el programa provisional del período de sesiones del Comité que se celebrará en 2000, como se expone a continuación: UN في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 3 أيار/مايو 2000، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة عام 1999 ووافق على جدول الأعمال المؤقت لدورة اللجنة عام 2000 على النحو المبين أدناه.
    en su séptima sesión plenaria, el 22 de septiembre de 2006, la Conferencia examinó el tema 8 del programa (Informes de los comités técnicos de la Conferencia). UN نظر المؤتمر، في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر 2006، في البند 8 من جدول الأعمال (تقارير اللجان الفنية للمؤتمر).
    en su séptima sesión plenaria, celebrada el 3 de mayo de 2000, el Consejo Económico y Social, de conformidad con su decisión 1996/302, de 26 de julio de 1996, decide aprobar las solicitudes de las siguientes 15 organizaciones no gubernamentales que figuran en la Lista como entidades autorizadas a participar en la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, con miras a ampliar su participación a otros ámbitos del Consejo: UN في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 3 أيار/مايو 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عملا بمقرره 1996/302 المؤرخ 26 تموز/يوليه 1996، الموافقة على طلب 15 منظمة غير حكومية مدرجة على القائمة وذلك لأغراض عمل لجنة التنمية المستدامة لزيادة مشاركتها في ميادين أخرى من ميادين المجلس. وفيما يلي أسماء هذه المنظمات:
    El Grupo de Trabajo aprobó el presente informe en su séptima sesión plenaria, celebrada el viernes 7 de abril de 2006 por la tarde, sobre la base del proyecto de informe que figuraba en los documentos UNEP/CHW/OEWG/5/L.1, Add.1 y Add.2, oralmente enmendados, en el entendimiento de que se confiaría la finalización del informe a la secretaría, trabajando en consulta con los copresidentes y el Relator. UN 79 - اعتمد الفريق العامل هذا التقرير في الجلسة العامة السابعة بعد ظهر يوم الجمعة، 7 نيسان/أبريل 2006، على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثائق UNEP/CHW/OEWG/5/L.1 وAdd.1 و Add.2 بصورتها المعدلة شفهياً على أن تسند مهمة وضع اللمسات الأخيرة على التقرير، إلى الأمانة عاملة بالتشاور مع الرئيسين المشاركين والمقرر.
    11. El Presidente del GTE-CLP inauguró la cuarta parte del 14º período de sesiones del GTE-CLP el 29 de noviembre y dio la bienvenida a todas las Partes y observadores a la séptima sesión plenaria de dicho período. UN 11- وافتتح رئيس فريق العمل التعاوني الجزء الرابع من دورته الرابعة عشرة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، ورحب بجميع الأطراف والمراقبين في الجلسة العامة السابعة للدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus