"في الحقيقة لدي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • En realidad tengo
        
    • De hecho tengo
        
    Gracias, pero En realidad tengo una gotera en el techo de mi habitación. Open Subtitles شكراً لك ، لكن في الحقيقة لدي تسريب بسقف حجرة نومي
    En realidad, tengo una entrevista con Richard Connelly. Open Subtitles في الحقيقة, لدي مقابلة معريتشاردكولينياليوم.
    Bueno, digo que En realidad tengo esta ampolla en el pie por jugar mucho al bádminton. Open Subtitles ما أقوله هو في الحقيقة, لدي هذا الجرح في قدمي من لعب التنيس
    De hecho tengo una historia que me gustaría comentar con la vice. Open Subtitles في الحقيقة لدي قصّة والتي احتاج نائبة الرئيس لمناقشتها معها
    De hecho, tengo un tío haciendo l'chaim hace diez años en Sing Sing. Open Subtitles في الحقيقة, لدي عم محكوم عليه 10 سنوات قي سنج سنج
    En realidad tengo una idea, si estás deacuerdo.. Open Subtitles في الحقيقة, لدي فكرة أذا كنت متقبلا لذلك
    Ok, En realidad tengo Un poco de vacile por aquí, ¿vale? Open Subtitles حسناً ، أنا في الحقيقة لدي قليلاً من السحب بالجوار ، حسناً ؟
    En realidad tengo planeada una noche genial. Open Subtitles في الحقيقة لدي امسية مرتبة رائعة
    Bueno, En realidad tengo una idea bastante buena. Open Subtitles , حسنا , في الحقيقة . لدي فكرة رائعة جداً
    Escucha, En realidad tengo mucho que decir al respecto. ¡Becca! Open Subtitles اسمعوا, في الحقيقة لدي الكثير لأقوله بهذا الخصوص
    En realidad, tengo un vídeo que me gustaría mostrar. Open Subtitles في الحقيقة لدي مقطع مصور اود منك ات تريه
    - No, En realidad tengo un curso. Open Subtitles لا, في الحقيقة لدي شهادة جامعية
    En realidad, tengo una cita para hacer eso mañana. Perdón. Open Subtitles انا في الحقيقة لدي موعد معهم في الغد, أسفة
    En realidad tengo planes para este fin de semana. Open Subtitles في الحقيقة لدي مشاريع لنهاية هذا الأسبوع
    En realidad, tengo una cita esta noche con Peter, ese maravilloso hombre que conocí el día de Halloween. Open Subtitles في الحقيقة لدي موعد الليلة مع بيتر ذلك الرجل الرائع الذي قابلته في الهالوين
    En realidad tengo novia. Se llama Clementine Barrios. Open Subtitles انا في الحقيقة لدي خليلة كليمنتاين باريوس هو اسمها
    En realidad tengo este proyecto para mañana. Cariño. Open Subtitles في الحقيقة لدي هذا المشروع علي ان اقدمه غداً
    De hecho, tengo pases para mañana por la noche. Open Subtitles في الحقيقة لدي تذاكر للعرض الكبير مساء غد
    De hecho, tengo una pluma aquí para clientes preferenciales. Open Subtitles في الحقيقة لدي هدية خاصة هنا للعملاء المهمين
    De hecho, tengo una copia de ése. Open Subtitles في الحقيقة لدي نسخة عنها بالمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus