"في الدورة التاسعة والستين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el sexagésimo noveno período de sesiones de
        
    • en el sexagésimo noveno período de sesiones
        
    • durante el sexagésimo noveno período de sesiones
        
    • para el sexagésimo noveno período de sesiones
        
    • en su sexagésimo noveno período de sesiones
        
    • del sexagésimo noveno período de sesiones
        
    Programa de trabajo de la Tercera Comisión para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN برنامج عمل اللجنة الثالثة في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    Programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    Insta a las delegaciones a emprender un debate en el presente período de sesiones que permita lograr un resultado positivo durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN وحث الوفود على إجراء مناقشات خلال الدورة الحالية تكفل الخروج بنتيجة إيجابية في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Credenciales de los representantes en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    Se sugiere que en el sexagésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتّباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين.
    Esta cuestión debería volver a examinarse en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, en el marco de una evaluación completa del funcionamiento de las disposiciones mejoradas, que debería solicitarse al Secretario General. UN وينبغي إعادة النظر في هذه المسألة في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة في سياق تقييم كامل لسير الترتيبات المحسنة، وهو التقييم الذي ينبغي أن يطلب إلى الأمين العام تقديمه.
    Esta cuestión debería volver a examinarse en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, en el marco de una evaluación completa del funcionamiento de las disposiciones mejoradas, que debería solicitarse al Secretario General. UN وينبغي إعادة النظر في هذه المسألة في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة في سياق تقييم كامل لسير الترتيبات المحسنة، وهو التقييم الذي ينبغي أن يطلب إلى الأمين العام تقديمه.
    En el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, en el contexto del examen del mandato de la OSSI, se adoptará la decisión definitiva sobre si el experimento debe continuar. UN ويُتخذ قرار نهائي بشأن مواصلة هذه التجربة في سياق استعراض ولاية المكتب المزمع إجراؤه في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Si bien todas las delegaciones tendrán que realizar un mayor esfuerzo para llegar a un acuerdo, cabe esperar que los trabajos del proyecto de convenio general concluyan en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN وفي حين تحتاج جميع الوفود إلى بذل مزيد من الجهود للتوصل إلى اتفاق، فمن المأمول أن يُكمَل العمل بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Adopción de medidas en relación con el proyecto de programa de trabajo de la Tercera Comisión para el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General contenido en el documento A/C.3/68/L.79 UN البت في برنامج العمل المؤقت للجنة في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.79
    El informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se examinará en el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General para que esta adopte las medidas que estime procedentes. UN وسيتم النظر في تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة لاتخاذ الإجراءات المناسبة.
    Se sugiere que en el sexagésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويُقترح اتّباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين.
    Se sugiere que en el sexagésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين.
    Se sugiere que en el sexagésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين.
    Se sugiere seguir un procedimiento similar en el sexagésimo noveno período de sesiones. UN ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة والستين.
    D. Consecuencias financieras resultantes de los proyectos de resolución de las Comisiones Principales durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN دال - الآثار المالية المترتبة على مشاريع قرارات اللجان الرئيسية في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    C. Consecuencias financieras resultantes de los proyectos de resolución de las Comisiones Principales durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN جيم - الآثار المالية المترتبة على مشاريع قرارات اللجان الرئيسية في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    La Asamblea General aprueba el programa de trabajo de la Tercera Comisión para el sexagésimo noveno período de sesiones que figura a continuación: UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثالثة في الدورة التاسعة والستين على النحو المبين أدناه:
    119. Se elaborando ahora el código de conducta para los representantes letrados que no sean funcionarios, y se estima que será posible a la Asamblea General en su sexagésimo noveno período de sesiones. UN 119 - وجارٍ إعداد مدونة قواعد السلوك للممثلين القانونيين الخارجيين، ومن المتوقع أن تكون جاهزة لتقديمها في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    Se prevé que el edificio de la Asamblea General estará terminado a tiempo para el debate general del sexagésimo noveno período de sesiones, en 2014. UN ومن المتوقع أن تكتمل أعمال تجديد مبنى الجمعية العامة في موعد المناقشة العامة في الدورة التاسعة والستين في عام 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus