| Sólo porque odio al padre de Marc no nos sentiremos incómodos en la boda. | Open Subtitles | فقط لأنني أكره مارك الأبّ إنه لن يكون مزعجاً هنا في الزفاف |
| Antes de irme a casa, quería disculparme por ser tan mala en la boda. | Open Subtitles | قبل أن أذهب إلى المنزل، أردت أن أعتذر لتصرفي بحقارة في الزفاف. |
| Sí, bueno, también me dijiste que no querías un osito de anillos en la boda. | Open Subtitles | حسنٌ وقد أخبرتني أيضاً أنكِ لا تُريدين حلقة الدُب في الزفاف حاملوا الخواتم |
| El barón Gruda te dará la oportunidad de demostrar lealtad en la boda. | Open Subtitles | فالبارون منحك الفرصة للتعبير عن ولائك في الزفاف |
| Si no voy a la boda, me matarán. | Open Subtitles | إذا لم اكن موجودة في الزفاف سوف يطلقون النار على |
| Tú estarás a su lado en la boda te despedirás con un beso e irás a casa. | Open Subtitles | ستقفين جنبها في الزفاف وتقبلية قبلة الوداع وتعودين الي منزلك |
| Cuando en la boda dijo "Rachel", imaginé que ocurriría otra vez. | Open Subtitles | عندما ذكر روس اسم رايتشل في الزفاف توقعت انه سيحدث مرة اخرى |
| - en la boda trató de besarme | Open Subtitles | أنـتي تعلمين، أنـه في الزفاف حـاول أن يقبـلني |
| Por favor, mamá. Nos lanzaste arroz cocido en la boda. | Open Subtitles | تعالي يا أمي أنت رميت رزّ مطبوخ في الزفاف |
| Ok, te introducicé en una ilusión en la boda. | Open Subtitles | الموافقة، أنا يَجِبُ أَنْ أَحْصلُ عليك إلى وهمِ في الزفاف. |
| Bueno, tardarás sólo un momento en completar eso... y nos vemos en la boda. | Open Subtitles | حَسناً، هو يَجِبُ أَنْ فقط يَأْخذُك لحظة لمَلْئ، و أنا سَأَراك في الزفاف. |
| en la boda, no te acuestes con nadie de mi familia. | Open Subtitles | في الزفاف .. لا تضاجع اي احد قريب لي حتى لو من بعيد |
| Bueno, mamá. Supongo que te veré en la boda. | Open Subtitles | حسناً يا أمي, أعتقد أنني سأراكِ في الزفاف |
| Tuvimos esa adorable conversación en la boda y, y siempre habías tenido algo por los republicanos. | Open Subtitles | . . كانت محادثتنا في الزفاف لطيفة و لكنتِ دائماً تنجذبين إلى الجمهوريين |
| Quiero disculparme por lo que pasó en la boda. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ الإعتذار عما حدث مرة أخرى في الزفاف |
| Justo lo que necesitaba. Cojear en la boda. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أريده أصبح عرجاء في الزفاف |
| Así que empecé a pensar en la boda y en la ceremonia, y en que compráramos una casa y nos mudáramos juntos. | Open Subtitles | لذا شرعت التفكير في الزفاف والمراسم، وعن شرائنا منزل والانتقال للعيش سوية. |
| Y ten cámaras desechables en la boda porque es divertido y a la gente le gusta. | Open Subtitles | وتزوج وأحصل على كاميرات التي تستعمل مرة واحدة في الزفاف لأنها مسلية والناس تحبها |
| Vale, eso significa que el trato se hará en la boda, y probablemente incluya... todo el efectivo que Mosconi tiene a mano. | Open Subtitles | هذا يعني بأن الصفقة ستتم في الزفاف يتضمن هذا كل أموال موسكون |
| Quiero decir, podemos ir juntos a la boda y no tendría por qué ser raro. | Open Subtitles | أعني أننا يمكن أن نكون سوية في الزفاف و لن يكون ذلك أمراً غريباً |
| Bien, creo que te acabamos de eliminar como el mejor hombre de la boda. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد بأننا حذفناك من قائمة الأشبين في الزفاف آه هاه |
| No es que haya nada malo en estar solo en una boda. O en la vida. | Open Subtitles | ليس كما تعتقدي أنّ هناك أي شئ خطأ من كونك وحيدة في الزفاف أو الحياة |
| Parece ser que no soy el unico que llora en las bodas. | Open Subtitles | يبدو انه لست أنا الوحيدة من يبكي في الزفاف |