Los niveles de isótopo de estroncio sugieren que el Donador X... vivió 20 años en la costa Este. | Open Subtitles | مستويات النظائر المشعة تشير إلى ان المتبرع إكس عاش اخر عشرين سنة في الساحل الشرقي |
Hace 29 años, este era el mejor ramen común en la costa Este. | Open Subtitles | قبل 29 عاما, كان يقدم أفضل رامن مشترك في الساحل الشرقي. |
La República de Gambia está situada en la costa noroccidental de África. | UN | تقع جمهورية غامبيا في الساحل الشمالي الغربي من أفريقيا. |
Y ahora... director del instituto psiquiátrico más prestigioso de la costa oeste. | Open Subtitles | رئيس معهد الطب النفسي الرفيع المستوى المعروف في الساحل الغربي |
Soy el presidente de Clarion Records... la compañía disquera mas grande de la costa este. | Open Subtitles | انا رئيس شركه كليرون ريكوردز .. ِ اكبر شركه تسجيل في الساحل الشرقي |
Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental. | UN | ويتم تطبيقها أساساً في مناطق متضررة بوجه خاص في الساحل وشمال أفريقيا والجنوب الأفريقي وأفريقيا الشرقية. |
Asesoramiento jurídico para apoyar la seguridad de la tenencia en la costa meridional de Guatemala | UN | تقديم مشورة قانونية لدعم تأمين امتلاك الأراضي في الساحل الجنوبي لغواتيمالا |
En 1994 se observó una clara reducción del imposexo en la costa occidental de la Isla Vancouver y en algunos lugares del Estrecho de Georgia. | UN | وفي عام 1994، كان الانخفاض في هذا النمو واضحاً في الساحل الغربي لجزيرة فانكوفر، وفي بعض المواقع في مضيق جورجيا. |
En 1994 se observó una clara reducción del imposexo en la costa occidental de la Isla Vancouver y en algunos lugares del Estrecho de Georgia. | UN | وفي عام 1994، كان الانخفاض في هذا النمو واضحاً في الساحل الغربي لجزيرة فانكوفر، وفي بعض المواقع في مضيق جورجيا. |
La propia ciudad de Nampo es un núcleo industrial situado en la costa occidental a unos 45 kilómetros de Pyongyang. | UN | ومدينة نامبو نفسها هي مركز صناعي يقع في الساحل الغربي على مسافة نحو 45 كيلومتراً من بيونغ يانغ. |
Ello permitió la aplicación de iniciativas sostenibles orientadas a mejorar la economía local y la creación de empleos en la costa septentrional de Egipto. | UN | ومكن ذلك من تنفيذ مبادرات مستدامة موجهة نحو تعزيز الاقتصادات المحلية وتهيئة فرص عمل في الساحل الشمالي لمصر. |
Su Capital es Malabo, situada en la costa septentrional de la Isla de Bioko. | UN | وعاصمة الدولة مالابو، وتقع في الساحل الشمالي لجزيرة بيوكو. |
Se llama owari en Ghana, donde yo lo estudié; se llama mancala acá en la costa este, bao en Kenia, sogo en otras partes. | TED | يدعونها في غانا, حيث درستها, أواري, هنا في الساحل الشرقي تدعى منكالا, و باو في كينيا, و سوغو في أماكن أخرى. |
UU. Alrededor de un tercio de ellos eran inmigrantes y muchos de ellos se establecieron en la costa oeste, donde vivían durante décadas. | TED | حوالي الثلث منهم مهاجرين، الكثير من الذين استقروا في الساحل الغربي وعاشوا هناك لعقود. |
Tenemos cadenas en casi todos los mercados suburbanos de la costa Este, más Chicago, Cleveland. | Open Subtitles | لدينا قلائد في أغلب اسواق الضواحي في الساحل الشرقي, و شيكاغو , كليفلاند |
No solo mis diseños son brillantes, sino que también suelo ser un gran amigo del modelo masculino más cachondo de la costa Oeste. | Open Subtitles | ليس فقط لأن تصميماتي عبقرية، ولكن في الواقع يصادف أنني صديقة مقربة لأكثر عارضي الأزياء الذكور إثارة في الساحل الغربي. |
Creía conocer a todas las chicas bonitas de la costa norte. | Open Subtitles | أقسم أنني أعرف كل فتاة جميلة في الساحل الشمالي |
Jim estaba investigando una revelación completa y objetiva del crimen organizado de la costa oeste. | Open Subtitles | إن كان يجري بحثاَ كاملاَ عن حيازة ممنوعات وتصريفها لكل الجريمة المنظمة في الساحل الغربي |
Actividades de interés para el Comité: organiza campañas para sensibilizar al público sobre los problemas del Sahel. | UN | اﻷنشطة ذات الصلة باللجنة: تنظم حملات ﻹثارة التوعية بشأن المشاكل في الساحل. |
Y más importante, nos hemos asociado con una ONG llamada SOS Sahel para reclutar, capacitar y equipar a los pequeños agricultores del Sahel y así aumentar su producción de fonio. | TED | والأهم من هذا، شكّلنا فريق مع منظمة غير حكومية يطلق عليها إس أو أس ساحل لتوظيف وتدريب وتأهيل صغار الملاك في الساحل لزيادة إنتاجهم في الفونيو. |
Tranquila. No tienen valor en Alta Mar. No necesitamos dinero. | Open Subtitles | اهدئي، لاقيمة لها في الساحل فنحن لا نحتاج إلى نقود هناك |
Y si todo sale bien, un día volveré a verla en el Otro Lado. | Open Subtitles | و إن سارت الأمور على ما يرام يوماً ما سأراها في الساحل |
La mayoría de topónimos suecos se encuentran en las costas oeste y sur de Finlandia y en las islas Aland, pero hay topónimos de lugares en los que únicamente se habla finés que también tienen un nombre sueco. | UN | وتوجد معظم الأسماء الجغرافية السويدية في الساحل الغربي والساحل الجنوبي لفنلندا وعلى جزر آلاند، غير أن هناك أيضا أسماء سويدية موازية لأماكن تُستخدم فيها اللغة الفنلندية كلغة وحيدة. |