"في الصباحِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la mañana
        
    • por la mañana
        
    • de la mañana
        
    • por las mañanas
        
    • de la madrugada
        
    Dije que estaria en el trabajo en la mañana y ahí estaré. Open Subtitles قُلتُ بأنّني سَأكُونُ في العمل في الصباحِ. أنا سَأكُونُ هناك.
    Por favor, tenemos suficiente y podemos llevarte al pueblo en la mañana. Open Subtitles من فضلك نحن عِنْدَنا المكان واسع و يُمْكِنُ أَنْ نوصلْك إلى البلدةِ في الصباحِ.
    Nunca esperé verla aquí tan temprano en la mañana. Open Subtitles هيي أنا لَمْ أَتوقّعَ ان اراكي هنا في الصباحِ الباكر.
    Le diré a mi abogado que envíe los contratos por la mañana. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي محاميي يُرسلُ العقودَ الجديدةَ حول في الصباحِ.
    Sigo viviendo en Thunder Bay, pero puedo volver por la mañana. Open Subtitles انا ما زلتَ في ثاندر باي، لكن يُمْكِنُ أَنْ اتي ثانيةً في الصباحِ.
    Me iré a la ciudad a primera hora de la mañana. Open Subtitles أنا سأَتحرك إلى البلدة أول شيء في الصباحِ
    - el astillero le ha dado prioridad para poner su barco en dique seco para reparalo en la mañana - whoo Open Subtitles سطح المركب سيثبتك فوق أول شيءٍ في الصباحِ
    Duerme bien, traidor. Te colgaremos en la mañana. Open Subtitles نوما سعيدا أيها الخائن سوف نشْنقك في الصباحِ
    La has hecho de chofer, cuidas del jardín haces tu tejido, tu macramé un café con la vecina en la mañana un par de copas, un par de píldoras un poco de Psicoanálisis... Open Subtitles السيارة تَجْمعُ،مزرعة الخضار خرم الابرة كأس من القهوةِ مَع جار في الصباحِ
    Espero ver su dimisión en mi escritorio en la mañana. Open Subtitles أَتوقّعُ إستقالتَكَ على منضدتِي في الصباحِ
    Comienzo en la mañana. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاده، أَبْدأُ في الصباحِ.
    Quiero ver prisa en la mañana antes del tren. Open Subtitles أنا سَأَحتاجُ لرُؤية التسرعِ غداً قبل القطارِ في الصباحِ.
    Sabrás que las niñas salen para Los Angeles en la mañana. Open Subtitles كما تعرفين، البنات حدّدنَ للذهاب للوس أنجليس في الصباحِ.
    Frederick, nos vamos en la mañana. Open Subtitles فريدريك، نحن سَنَتْركُ في الصباحِ.
    Acaba de llegar Q con ella. Los tendremos mañana por la mañana. Open Subtitles كيو حالا وَصلَ بها سَنَكُونُ مَعهم في الصباحِ.
    No estarás aquí por la mañana cuando me despierte, ¿ verdad? Open Subtitles أنت لَنْ تَصْبحَ هنا في الصباحِ عندما أَستيقظُ، أليس كذلك؟
    Habría sugerido algo de proteína por la mañana. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي مُقترحُ بَعْض البروتينِ في الصباحِ.
    La llevaremos por la mañana Tenemos que esperar a que lleguen los Dudley. Open Subtitles سَنَأْخذُها إلى المستشفى في الصباحِ البوابة ما زالَت مغلقةَ
    Estoy seguro que todo será mejor por la mañana. Open Subtitles أَنا متأكّدُ هو الكل سيَبْدو في حالة حسنة في الصباحِ.
    Alex, oime bien: Mañana, a las nueve de la mañana. Open Subtitles أليكس، استمعُ لي حَسناً غداً , في السّاعة التّاسعة في الصباحِ لا تنسى.
    Mi familia hace fiestas que duran hasta las 4:00 ó 5:00 de la mañana. Open Subtitles عائلتي عِنْدَها الأطرافُ حتى 4: 00, 5: 00 في الصباحِ.
    Dos despertadores significan que es duro para usted levantarse por las mañanas. Open Subtitles ساعتان منبهتان تعني العمل الروتيني بالنسبة لكِ للنهوض في الصباحِ
    Matt, en serio, tío, son las dos de la madrugada. Open Subtitles مات، بجدية، رجل، ال2: 00ه في الصباحِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus