"في الطابق الثاني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el segundo piso
        
    • en la segunda planta
        
    • del segundo piso
        
    • de la segunda planta
        
    • en el primer piso
        
    • ubicados en el segundo
        
    • en un segundo piso
        
    Y cuando voy a subir las escaleras, en el segundo piso, alguien sale corriendo de la vivienda, me toma el pelo y me pregunta: Open Subtitles وعندما أذهب للصعود الدرج , في الطابق الثاني شخص يندفع للخروج من الشقة , العناوين الرئيسية للصحف شعري ويسأل :
    Los salones de delegados - el salón norte, el bufé y el bar del salón sur - están situados en el segundo piso del edificio de conferencias. UN تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات.
    Los delegados podrán utilizar el salón sur situado en el segundo piso del edificio de conferencias como sala de retiro. UN في صالة الوفود الجنوبية الواقعة في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفة استراحة مخصصة ﻷعضاء الوفود.
    Sin embargo, en la segunda planta del Centro de Convenciones, las delegaciones de los gobiernos podrán disponer de unas casillas separadas para esos documentos. UN ولكن ستقام في الطابق الثاني من مبنى المركز صناديق وثائق مستقلة للوفود الحكومية توضع فيها هذه الوثائق.
    Las puertas de seguridad del Centro controlan el acceso a 49 habitaciones del segundo piso del Hotel Canal. UN وتحكمت أبواب أمن المركز في الدخول الى ٤٩ غرفة في الطابق الثاني من فندق القناة.
    Visiten la tienda del vestíbulo y el restaurante de la segunda planta. Open Subtitles تفضلوا بزيارة قسم الهدايا في الردهة والمطعم في الطابق الثاني
    Los salones de delegados —el salón norte, el bufé y el bar del salón sur— están situados en el segundo piso del edificio de conferencias. UN تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات.
    Los delegados podrán utilizar el salón sur situado en el segundo piso del edificio de conferencias como sala de retiro. UN في صالة الوفود الجنوبية الواقعة في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفة استراحة مخصصة ﻷعضاء الوفود.
    Los salones de delegados —el salón norte, el bufé y el bar del salón sur— están situados en el segundo piso del edificio de conferencias. UN تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات.
    Los delegados podrán utilizar el salón sur situado en el segundo piso del edificio de conferencias como sala de retiro. UN في صالة الوفود الجنوبية الواقعة في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفة استراحة مخصصة ﻷعضاء الوفود.
    Los salones de delegados —el salón norte, el bufé y el bar del salón sur— están situados en el segundo piso del edificio de conferencias. UN تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات.
    Los delegados podrán utilizar el salón sur situado en el segundo piso del edificio de conferencias como sala de retiro. UN في صالة الوفود الجنوبية الواقعة في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفة استراحة مخصصة ﻷعضاء الوفود.
    Los salones de delegados —el salón norte, el bufé y el bar del salón sur— están situados en el segundo piso del edificio de conferencias. UN تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات.
    Los delegados podrán utilizar el salón sur situado en el segundo piso del edificio de conferencias como sala de retiro. UN في صالة الوفود الجنوبية الواقعة في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفة استراحة مخصصة ﻷعضاء الوفود.
    Los salones de delegados —el salón norte, el bufé y el bar del salón sur— están situados en el segundo piso del edificio de conferencias. UN تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات.
    Los delegados podrán utilizar el salón sur situado en el segundo piso del edificio de conferencias como sala de retiro. UN في صالة الوفود الجنوبية الواقعة في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفة استراحة مخصصة ﻷعضاء الوفود.
    Los salones de delegados —el salón norte, el bufé y el bar del salón sur— están situados en el segundo piso del edificio de conferencias. UN تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات.
    Tres jóvenes de 25, 24 y 19 años de edad se encontraban alojados con otros parientes en un aula situada en la segunda planta. UN وخصصت غرفة في الطابق الثاني لثلاثة شبان في الخامسة والعشرين والرابعة والعشرين والتاسعة عشرة من العمر، مع أفراد أسرتهم الممتدة.
    Se encontraba en la segunda planta de la vivienda cuando se produjo el presunto incidente en el que fallecieron tres miembros de su familia. UN وقد كان في الطابق الثاني وقت وقوع الحادث المزعوم. وفقد ثلاثة من أفراد أسرته
    Probé en todas las aulas del segundo piso y no hay señal en ninguna parte. Open Subtitles لا جربت كل غرفة في الطابق الثاني لا توجد إشارة في أي مكان
    En este armario de aquí. Y en el del segundo piso. Open Subtitles هذه الخزانة هنا والأخرى التي في الطابق الثاني
    Todos los baños de arriba estaban llenos, así que bajamos aquí, pero podemos usar los de la segunda planta. Open Subtitles امم , كل الحمامات التي بالطابق العلوي ممتلئه لذا نزلنا هنا ، لكن يمكننا إستخدام التي في الطابق الثاني
    En consecuencia, se construyó, en la parte trasera del Palacio, un edificio aparte para la Academia, unido al Palacio por un puente cubierto ubicado en el primer piso. UN لذلك شيد مبنى منفصل لﻷكاديمية خلف القصر. وربطت هذه اﻷكاديمية بالقصر عن طريق جسر مغلق في الطابق الثاني.
    Estamos en un segundo piso. Open Subtitles نحن في الطابق الثاني. أرجوك ساعدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus