"في العمودين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en las columnas
        
    • en la columna
        
    • de las columnas
        
    Las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos figuran en las columnas 3 y 4. UN أما تقديرات التكاليف غير المتكررة والمتكررة فهي مبينة في العمودين ٣ و ٤.
    en las columnas 4 y 5 figuran, respectivamente, los gastos no periódicos y periódicos relacionados con las necesidades de remoción de minas. UN وترد في العمودين ٤ و ٥ بالترتيب معلومات عن التكاليف غير المتكررة والمتكررة فيما يتعلق باحتياجات عملية إزالة اﻷلغام.
    en las columnas 3 y 4 se desglosan respectivamente, los gastos no periódicos y gastos periódicos del proyecto de presupuesto. UN ويرد في العمودين ٣ و ٤ على التوالي تفصيل الميزانية المقترحة حسب التكاليف غير المتكررة والتكاليف المتكررة.
    Las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos figuran en las columnas 5 y 6. UN أما تقديرات التكاليف غير المتكررة والمتكررة فهي مبينة في العمودين ٥ و ٦.
    El desglose en gastos no periódicos y gastos periódicos de los gastos totales presentados en la columna 4 figura en las columnas 2 y 3, respectivamente. UN ويرد في العمودين ٢ و٣ تفصيل لمجموع النفقات المبينة في العمود ٤ إلى تكاليف غير متكررة وتكاليف متكررة تباعا.
    en las columnas 7 y 10, donde dice 9,735 debe decir 9,736 UN يستعاض في العمودين 7 و 10 عن 9.735 بـ 9.736
    Columna 5: Declare el costo medio por persona y mes de las prestaciones adicionales no comprendidas en las columnas 3 y 4. UN عمود 5 : أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الإضافية غير المشمولة في العمودين 3 و 4.
    en las columnas 3 y 4 se desglosa el proyecto de presupuesto en gastos no periódicos y gastos periódicos. UN ويرد في العمودين ٣ و ٤ على التوالي بيان توزيع الميزانية المقترحة حسب التكاليف غير المتكررة والتكاليف المتكررة.
    en las columnas 3 y 4 de ese anexo se muestra un desglose del proyecto de presupuesto por gastos no periódicos y periódicos, respectivamente. UN ويرد في العمودين ٣ و ٤ على التوالي من المرفق توزيع الميزانية المقترحة حسب التكاليف غير المتكررة والتكاليف المتكررة.
    Las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos figuran en las columnas 3 y 4. UN وترد تقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة في العمودين رقم ٣ ورقم ٤.
    en las columnas 3 y 4 se desglosa el proyecto de presupuesto en gastos no periódicos y gastos periódicos. UN ويرد في العمودين ٣ و ٤ على التوالي بيان توزيع الميزانية المقترحة حسب التكاليف غير المتكررة والتكاليف المتكررة.
    en las columnas 4 y 5 se desglosan los gastos no periódicos y periódicos. UN ويرد في العمودين ٤ و ٥ بيان تفصيلي للتكاليف غير المتكررة والتكاليف المتكررة، على التوالي.
    Los gastos no periódicos y periódicos figuran en las columnas 3 y 4, respectivamente. UN وترد في العمودين ٣ و ٤ على التوالي النفقات غير المتكررة والنفقات المتكررة.
    1. Los gastos militares que figuran en las columnas 7 y 8 están incluidos en la columna 2 " Fuerzas terrestres " . UN 1 - أدرجت في العمود 2 الخاص بـ " القوات البرية " النفقات العسكرية الواردة في العمودين 7 و 8.
    en las columnas 5 y 6 del anexo II se muestra la distribución de los gastos, por partida del presupuesto, al 31 de diciembre de 1994. UN ويرد توزيع النفقات في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ حسب بنود أبواب الميزانية في العمودين ٥ و ٦ من المرفق الثاني.
    en las columnas de " Puestos de plantilla con cargo al presupuesto ordinario " y " Total " , la cifra correspondiente al Secretario General Adjunto para 2000-2001 y 2002-2003 debe ser 1 UN في العمودين المعنوين " الوظائف الثابتة الممولة من الميزانية العادية " و " المجموع " ، يصبح القيدين للأمين العام المساعد للفترة 2000-2001 و 2002-2003 كما يلي: 1
    ONU 2077 Sustitúyase " T3 " y " TP1 " por " T1 " y " TP33 " en las columnas 10 y 11 respectivamente. UN يستعاض عن " T3 " و " TP1 " ب " T1 " و " TP33 " في العمودين 10 و11 على التوالي.
    Las partes componentes, tales como placas de circuito, memoria, discos rígidos, suministros de energía o baterías, pueden enviarse en un lote único sin los detalles que figuran en las columnas 2 y 3, pero, de todas maneras, tendrán que comprobarse. Modelo No. UN ويمكن إرسال المكونات، مثل ألواح الدوائر، أو الذاكرة، أو وحدات دفع الأقراص الصلبة، أو وحدات الإمداد بالقدرة الكهربائية، أو البطاريات، في دفعات، دون ذكر التفاصيل المطلوبة في العمودين 2 و3، ولكن يلزم مع ذلك اختبارها.
    2. Los gastos militares que figuran en la columna 9 están incluidos en las columnas 4 " Fuerzas aéreas " y 6 " Apoyo " . UN 2 - أدرجت في العمودين 4 الخاص بـ " القوات الجوية " و 6 الخاص بـ " الدعم " النفقات العسكرية الواردة في العمود 9.
    en la columna 1 y 2 figuran los puestos de plantilla autorizados y revisados, respectivamente, correspondientes al ejercicio económico de 12 meses anterior. UN ويرد ملاك الموظفين المعتمد والمنقح لفترة اﻟ ١٢ شهرا المالية السابقة في العمودين ١ و ٢، على التوالي.
    En el cuadro 2, modifíquense los valores de las columnas " Presión de ensayo " y " Razón de llenado " de la forma siguiente: UN في الجدول 2، تعدل القيم في العمودين " ضغط الاختبار " و " نسبة الملء " كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus