"في الليلة الماضية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • anoche
        
    • la otra noche
        
    • ayer por la noche
        
    • ayer noche
        
    • la pasada noche
        
    • la noche pasada
        
    • en la noche anterior
        
    • esta noche
        
    • última noche
        
    Teníamos 6.200 personas metidas en un cuarto para ver Linux, la charla de Linus anoche. Open Subtitles لدينا 6200 شخص يجتمعون في غرفة لرؤية اللينكس. قال لينوس في الليلة الماضية
    anoche, te plantaste ante las puertas del Cielo y te pronunciaste como mi igual. Open Subtitles في الليلة الماضية ، وقفت أمام السماوات معلنةً نفسكِ بأنكِ مساوية لي.
    Pero resulta que el asesinato sí lo es. ¿Dónde estaban ustedes anoche? Open Subtitles لكن القتل هو الجريمة أين كنتما في الليلة الماضية ؟
    la otra noche cuando fuiste a cenar ¿por qué no te fuiste cuando Chris llamó? Open Subtitles في الليلة الماضية عندما جئتنا للعشاء لم لم تغادر عندما اتصل بي كريس؟
    ayer por la noche tu padre no se durmió hasta las 2 am. Open Subtitles في الليلة الماضية لم يستطع والدك النوم حتى الساعة الثانية بعد منتصف الليل
    La policía lo trajo aquí anoche en una detención de 72 horas. Open Subtitles أحضرته الشرطة في الليلة الماضية على عقد لمدة 72 ساعة
    Hora aproximada de la muerte entre las 9:00 de anoche y la 1:00 de hoy. Open Subtitles الوقت التقريبي للوفاة ما بين الساعة التاسعة في الليلة الماضية والواحدة هذا الصباح.
    El vecino dijo que lo escuchó llorar cuando se fue a trabajar anoche. Open Subtitles قال الجار أنّه سمع بُكاءً عندما ذهب للعمل في الليلة الماضية.
    A partir de anoche, mi planta había crecido 140 milímetros más que la otra. Open Subtitles كما في الليلة الماضية لقد نمى نباتي 140 مليميتر أكثر من ذلك
    anoche tocó a su fin el período de votación de seis días de las elecciones de Camboya. UN انتهت في الليلة الماضية اﻷيام الستة المحددة لفترة الاقتراع للانتخابات الكمبودية.
    anoche, en Novi Pazar, murieron 10 personas y más de 20 resultaron heridas. UN وقد قتل ما مجموعه عشرة أشخاص وجرح ما يربو على ٢٠ شخصـا في الليلة الماضية في نوفي بازار.
    Estuvimos anoche, por cierto, en el teatro Lincoln, viendo una película hecha por Oliver Stone en estos últimos meses o a lo largo de este año, una película cuyo título mueve ya a reflexionar, a pensar. UN في الليلة الماضية زرت قاعة لنكولن لمشاهدة فيلم أخرجه أوليفر ستون في السنة الماضية.
    Y su amigo les cuenta lo ocurrido en el gimnasio, en el trabajo o en su cita de anoche. TED ويخبرونك بما حدث لهم في النادي أو مكان العمل أو موعدهم في الليلة الماضية.
    Lo oí entrar anoche, ¿sabe? Open Subtitles . لقد سمعت أنك أتيت متأخراً في الليلة الماضية
    Pero cuando entraste anoche como si fueras Dios con una estrella, me enfadé mucho. Open Subtitles عندما جئت مخترقا في الليلة الماضية مثل الله القادر على كل شيء مرتديا نجمة، جننت، جنون الغليان
    ¿Ha leído lo del tiroteo de la otra noche en el Metropole? Open Subtitles هل قرأت عن إطلاق النار في الليلة الماضية
    Soy John Hatcher. La vi la otra noche. Open Subtitles مرحباً انا جون هاتشر انا رأيتك في الليلة الماضية
    Los jamaiquinos lo usaron la otra noche. Open Subtitles انه كان مستعمل من قبل عصابة المخدرات الجامايكية في الليلة الماضية
    Sí. Nos vimos brevemente ayer por la noche. Open Subtitles أجل، لقد تقابلنا مقابلة .قصيرة في الليلة الماضية
    Disculpe, Monsieur Parsons, tengo entendido que ayer noche oyó a Monsieur Leverson en una discusión con Sir Reuben. Open Subtitles إعذريني لقد فهمت من أنك في الليلة الماضية قد سمعت جدالا بين السيد ً ليفرسون ً و السير ً روبن ً
    Lo hago. la pasada noche lo vi. Open Subtitles فعلت ذلك, في الليلة الماضية رايته
    la noche pasada cuando esa estrella, a occidente del polo había atravesado el cielo hasta Ilegar adonde brilla Marcelo y yo oíamos el reloj dar la una... Open Subtitles في الليلة الماضية وعندما ذهبت مجموعة النجوم تلك لتضيء ذاك الجزء من السماء
    Hay un restaurante de 3 millas al norte de aquí vi venir en la noche anterior. Open Subtitles هناك العشاء 3 أميال إلى الشمال من هنا رأيت القادمة في الليلة الماضية.
    No se tú, pero yo esta noche he dormido como un bebé. Open Subtitles أنا لا أعرف بشأنك ولكنّي نمت كالطفل في الليلة الماضية
    La última noche que estuvo vivo, se hospedó en un hotel barato cerca de la estación de tren de Dunkirk. TED في الليلة الماضية التي علمنا فيها أنه حيّ، قضّاها في أحد الفنادق الرخيصة على مقربة من محطة القطار في دونكريك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus