"في الماءِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el agua
        
    • al agua
        
    • en agua
        
    • del agua
        
    Y seguirá alimentándose aquí mientras en el agua haya comida. Open Subtitles سَيُواصلُ التَغْذِية هنا طالما هناك غذاء في الماءِ.
    Empezó a cabecear en el agua, como una peonza. Open Subtitles تَحرّكَ لأعلى ولأسفل في الماءِ مثل نوع مِنْ القمةِ.
    Tiene piernas fuera del agua, tiene aletas en el agua. Open Subtitles عِنْدَها سيقانُ خارج الماءِ وزعانف في الماءِ.
    Te apuesto a que Carl lanzó una docena anoche al agua para que Lila las encuentre hoy. Open Subtitles أنا سَأُراهنُك كارل رَمى دزينة منهم في الماءِ ليلة أمس لليلا لإيجاد هذا الصباحِ.
    Ponlas en agua. Open Subtitles الآن، هنا، وَضعَ هذه في الماءِ. أنا سَأَتخلّصُ مِنْها.
    El tenedor y el plato están sucios, y hay algo en el agua. Open Subtitles هذه الشوكةِ وهذا الصحنِ قذر، وهناك شيء في الماءِ.
    Hay Una gran cantidad de contaminantes en el agua. Open Subtitles الكثير مِنْ ملوثِ قاعِ السفينة في الماءِ.
    Metí el dedo gordo en el agua y la sentí sólida y yo... Open Subtitles و بعدين دبيت إصبعَ قدمي في الماءِ فبَدا لي صلباً
    ¿Sabes lo que hay en el agua que bebes? Bueno, yo si, Open Subtitles "تَعْرفُ الذي في الماءِ بأنّك تَشْربُ، حَسناً، أنا أعْمَلُ "
    Tres meses en el agua y los hombres se vuelven confiados y descuidados. Open Subtitles ثلاثة شهور في الماءِ و الرجال اصبحوا مهملين
    Ya no estás enferma. Ahora puedes jugar en el agua Open Subtitles انت لم تعودي مريضَة الآن أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْعبيَ في الماءِ.
    Papá estaba ahí, en el agua, conmigo. Open Subtitles أَبّى كَانَ هناك في الماءِ مَعي.
    Los restos digeridos de su tesoro acabarán en el agua alimentando así a la planta. Open Subtitles إنّ البقايا المَهْضُومةَ من الغنيمةُ سَيَنتهي في الماءِ وتزود النبات بالغذاءِ الفوريِ
    Ponen sus huevos en la tierra, pero cazan en el agua. Open Subtitles تضع بيضها على الارض مباشرة لَكنَّهم يُطاردونَ هنا في الماءِ.
    A juzgar por la hinchazón, ha estado en el agua al menos 24 horas. Open Subtitles حُكْم مِنْ النَفْخ، هو كَانَ في الماءِ على الأقل 24 ساعة.
    Mi Señor, Yo-Yo no entiendo. ¡No veo nada en el agua! Open Subtitles سيدي، أنا ، أنا لا أَفْهمُ لا أرى شيء على الإطلاق في الماءِ!
    Por la descomposición del cuerpo con el agua y temperatura de 72 grados se estima que el fallecido ha estado en el agua durante un período de siete días. Open Subtitles مِنْ التشريح المسجّلِ للجسمِ درجة حرارة ماءِ مِنْ 72 درجةِ... أعتقد بأن الميّتَ كَانَ في الماءِ ل فترة من سبعة أيامِ.
    Tranquilo. No quiero tirar una lata con un hilo al agua porque no tenemos 8 años. Open Subtitles أنا لا wanna يَضِعُ a صحيفة قصدير في الماءِ مَع a خيط ' يَجْعلُ نحن لَسنا ثمانية.
    Tenemos que meterlo al agua. Open Subtitles سنلقيه في الماءِ.
    No habían sido puestas en agua. Open Subtitles هم لَيسوا مستويَ في الماءِ لحد الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus